| Zober ma zo sidliska
| Зобер ма зо сидлиска
|
| No sidlisko nezoberes zomna
| Но сидлиско незоберес зомна
|
| Zil som zodna na den
| Зил сом зодна на ден
|
| Tak ako ty
| Так ако ты
|
| Z odlahleho panelaku
| Z odlahleho panelaku
|
| V kosiciach
| В косичах
|
| Poznam reci ako vybil sa mi telefon
| Poznam reci ako vybil sa mi phone
|
| Pozicas mi tvoj? | Pozicas mi tvoj? |
| maju mi volat rodicia
| маджу ми волат родичия
|
| Pozri, viem ake to je
| Позри, вием аке то дже
|
| Viem ake to je sa prosit
| Viem ake to je sa prosit
|
| Zly pocit
| Злые покиты
|
| Teraz ti, co mi nechceli pomoct namna v klube kricia broski
| Teraz ti, co mi nechceli pomoct namna v klube kricia broski
|
| Prezliekli kostym
| Презлиекли костым
|
| Nesom gangsta
| Несом гангста
|
| Ale back up
| Але резервное копирование
|
| Lebo vonku pojdes bosy
| Лебо фонку pojdes bosy
|
| Moji g’s stoja zamnou furt
| Moji g’s stoja zamnou furt
|
| Na mojej tvari cheese, vo vrecku chips
| Сыр на мой тварь, чипсы во врэку
|
| Pozna ma cely hood
| Познаньский капюшон
|
| Najkrajsie chicks
| Найкрайские цыплята
|
| Mam stale poboku
| Мам черствый побоку
|
| Lebo mam ciste zuby, peknu plet a drahe jeans
| Lebo mam ciste zuby, peknu plet a drahe джинсы
|
| Uh
| Эм-м-м
|
| No stale v uliciach
| Нет устаревшего vuliciach
|
| Mam ten kredit
| мам десять кредит
|
| No uz pozeram na chodniky z okna panamery
| Но уз позерам на ходники из окна панамеры
|
| Mood jak makaveli
| Настроение як макавели
|
| No obcas padam z tej diery prec, vies
| No obcas padam z tej diery prec, vies
|
| Namocit si nohy do potoka ako huckleberry
| Namocit si nohy do potoka ако черника
|
| Lebo to som ja
| Лебо то сом джа
|
| A to sidlisko je pust
| A to sidlisko je pust
|
| Padam dnu, hladam klud, hladam kluc
| Падам дну, хладам клуд, хладам ключ
|
| Jak sa vymotat von zo stereotypu
| Jak sa vymotat von zo stereotypu
|
| Cele roky uuu
| Селе Роки ууу
|
| Isiel som za tym, teraz to mam…
| Исиел сом за тым, тераз то мам…
|
| A to sidlisko je pust
| A to sidlisko je pust
|
| Padam dnu, hladam klud, hladam kluc
| Падам дну, хладам клуд, хладам ключ
|
| Jak sa vymotat von zo stereotypu
| Jak sa vymotat von zo stereotypu
|
| Cele roky uuu, isiel som za tym
| Cele roky uuu, isiel som za tym
|
| Teraz to mam, je to tu
| Тераз к маме, дже к ту
|
| Ah, vidim fans z okna
| Ах, видим фаны з окна
|
| Tiez som bol ten soplak
| Тиез сом бол тен соплак
|
| Perova vetrovka, eskova, bez loga
| Перова ветровка, эскова, без лога
|
| V zime v nakupnom centre
| В зиме в закупном центре
|
| Macdonalds
| Макдональдс
|
| Boli sme neskonali, bez obav
| Боли смеся несконали, без объяв
|
| Pullapli sme, ked si nas testoval
| Pullapli sme, ked s nas testoval
|
| Pullapli sme, ked si nerespektoval rap
| Pullapli sme, ked si нереспектовал рэп
|
| Nerespektoval si nas, nerespektoval si rap
| Нереспектовал синас, нереспектовал си рэп
|
| Nerespektoval som nikdy nikoho, co chcel mat recht
| Не уважал сом никды никого, co chcel mat recht
|
| Vzdy som reprezentoval to co je real, ah
| Взды сом репрезентовал к со е е настоящему, ах
|
| S ulicou
| Сулику
|
| Kde spravis z nuly sto
| Кде справись з нулы сто
|
| Kde som napisal vela smutny sloh
| Кде сом написал вела смутный ленивый
|
| Dodrzal, ked slubil som
| Додрзал, кед слубил сом
|
| Kde som nevidel sudit, no zurit psov
| Кде сом невидел судит, но зурит псов
|
| Ked niekto skusil smoke
| Ked niekto skusil дым
|
| A to bol suicide, a nie squad
| A to bol самоубийство, nie отряд
|
| Ale squat
| Эль приседания
|
| Kde si mal pocit, ze sa na teba zruti strop
| Kde sim mal pocit, ze sa na teba zruti strop
|
| A popravde
| А поправде
|
| Uz sa mi k tejto teme nechce tolko vraciat
| Uz sa mi k tejto teme nechce tolko vraciat
|
| More, jachta, v ruke s udicou
| More, jachta, v ruke udicou
|
| To je ten shit
| To je ten дерьмо
|
| A to sidlisko je pust
| A to sidlisko je pust
|
| Padam dnu, hladam klud, hladam kluc
| Падам дну, хладам клуд, хладам ключ
|
| Jak sa vymotat von, zo stereotypu
| Jak sa vymotat von, zo stereotypu
|
| Cele roky uuu
| Селе Роки ууу
|
| Isiel som za tym, teraz to mam…
| Исиел сом за тым, тераз то мам…
|
| A to sidlisko je pust
| A to sidlisko je pust
|
| Padam dnu, hladam klud, hladam kluc
| Падам дну, хладам клуд, хладам ключ
|
| Jak sa vymotat von, zo stereotypu
| Jak sa vymotat von, zo stereotypu
|
| Cele roky uuu, isiel som za tym
| Cele roky uuu, isiel som za tym
|
| Teraz to mam, je to tu | Тераз к маме, дже к ту |