| Pretty, fair damsel in the garden
| Красивая, прекрасная девица в саду
|
| Brave, young soldier riding by
| Храбрый молодой солдат проезжает мимо
|
| He rode up to her to view her
| Он подъехал к ней, чтобы увидеть ее
|
| My pretty, fair miss, won’t you fancy me?
| Моя хорошенькая, прекрасная мисс, я тебе не нравлюсь?
|
| You’re not a man of a noble honor
| Ты не человек благородной чести
|
| You’re not the man I had taken you to be
| Ты не тот человек, за которого я тебя принял
|
| Or you wouldn’t impose on a single lady
| Или вы не стали бы навязываться одинокой даме
|
| Who your bride can never be
| Кто твоя невеста никогда не может быть
|
| I have a true love in the army
| У меня есть настоящая любовь в армии
|
| And he’s been there for seven long years
| И он был там в течение семи долгих лет
|
| And if he stays there seven years longer
| И если он останется там еще на семь лет
|
| No other man can marry me
| Ни один другой мужчина не может жениться на мне
|
| Perhaps he’s on some water course drowned
| Возможно, он на каком-то водотоке утонул
|
| Perhaps he’s on some battlefield slain
| Возможно, он убит на поле боя
|
| Perhaps he’s to some fair girl married
| Быть может, он на какой-нибудь прекрасной девушке женился
|
| My pretty, fair miss, you’ll never see him again
| Моя милая, прекрасная мисс, ты больше никогда его не увидишь
|
| Well, if he’s drowned, I hope he’s happy
| Ну, если он утонул, надеюсь, он счастлив
|
| Or if he’s on some battlefield slain
| Или если он убит на поле боя
|
| Or if he’s to some fair girl married
| Или если он женится на какой-нибудь прекрасной девушке
|
| I love the girl that married him | Я люблю девушку, которая вышла за него замуж |