Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Over Getting Over You, исполнителя - Said the Sky. Песня из альбома Wide-Eyed, в жанре Поп
Дата выпуска: 19.07.2018
Лейбл звукозаписи: Seeking Blue
Язык песни: Английский
Over Getting over You(оригинал) | Хватит с меня попыток забыть тебя(перевод на русский) |
You had too much to drink | Ты слишком много выпила |
And now you're saying things I wish you didn't mean | И теперь говоришь всякий бред — надеюсь, ты не всерьёз — |
As I lay there asleep pretending | Пока я лежу, засыпая и воображая, |
How we are is better than we seem | Что мы на самом деле лучше, чем кажемся. |
- | - |
It hit me like a ten-ton truck | Меня будто сбил десятитонный фургон, |
Yeah I'm thunderstruck, can't brush under the rug | Будто молния оглушила, но я не могу закрывать глаза на то, |
How you don't even care about us, checking out on us | Что тебе всё равно на нас. Но теперь, глядя на нас, |
I won't be hurting 'cause | Мне не будет больно, потому что |
- | - |
I'm over getting over you | Хватит с меня переживаний из-за тебя, |
I'm over getting over you | Хватит с меня попыток забыть тебя, |
I'm sick of getting sick over you | Я устал пытаться забыть тебя, |
So sweet dreams, I don't need you | Это сладкие мечты, но ты мне не нужна. |
I'm over getting over you | Хватит с меня переживаний из-за тебя, |
I'm over getting over you | Хватит с меня попыток забыть тебя, |
I'm sick of getting sick over you | Я устал пытаться забыть тебя, |
And you'll see, I don't bleed you | Увидишь, я не стану истекать кровью по тебе, |
I'm over getting over you | Хватит с меня попыток забыть тебя. |
- | - |
(Sweet dream, sweet, sweet dream, sweet dream) | |
I'm over getting over you | Хватит с меня попыток забыть тебя. |
(So sweet dreams, don't need you) | |
I'm over getting over you | Хватит с меня попыток забыть тебя. |
- | - |
You wore me on your necklace | Ты носила мой образ на груди, |
Now you wear me with the exes on your sleeve | А теперь я как шармик на браслете вместе с другими твоими бывшими. |
'Cause you're better at reckless | Ведь тебе лучше всего даются безрассудства, |
And I see it now in all your histories | Теперь я вижу это во всех твоих историях. |
- | - |
It hit me like a ten-ton truck | Меня будто сбил десятитонный фургон, |
No this isn't love, maybe it never was | Но это не любовь, возможно, никогда и не было ею. |
How you don't even care about us, checking out on us | Тебе ведь совершенно всё равно на нас! Но теперь, глядя на нас, |
I won't be hurting 'cause | Мне не будет больно, потому что |
- | - |
I'm over getting over you | Хватит с меня переживаний из-за тебя, |
I'm over getting over you | Хватит с меня попыток забыть тебя, |
I'm sick of getting sick over you | Я устал пытаться забыть тебя, |
So sweet dreams, I don't need you | Это сладкие мечты, но ты мне не нужна. |
I'm over getting over you | Хватит с меня переживаний из-за тебя, |
I'm over getting over you | Хватит с меня попыток забыть тебя, |
I'm sick of getting sick over you | Я устал пытаться забыть тебя, |
And you'll see, I don't bleed you | Увидишь, я не стану истекать кровью по тебе, |
I'm over getting over you | Хватит с меня попыток забыть тебя. |
- | - |
(Sweet dream, sweet, sweet dream, sweet dream) | |
I'm over getting over you | Хватит с меня попыток забыть тебя. |
(So sweet dreams, don't need you) | |
I'm over getting over you | Хватит с меня попыток забыть тебя. |
- | - |
You had too much to drink | Ты слишком много выпила |
And now you're saying things I wish you didn't mean | И теперь говоришь всякий бред — надеюсь, ты не всерьёз — |
I'm over getting over you | Хватит с меня попыток забыть тебя. |
Over Getting Over You(оригинал) |
You had too much to drink |
And now you’re saying things I wish you didn’t mean |
As I lay there asleep pretending |
How we are is better than we seem |
It hit me like a ten-ton truck |
Yeah I’m thunderstruck, can’t brush under the rug |
How you don’t even care about us, checking out on us |
I won’t be hurting 'cause |
I’m over getting over you |
I’m over getting over you |
I’m sick of getting sick over you |
So sweet dreams, I don’t need you |
I’m over getting over you |
I’m over getting over you |
I’m sick of getting sick over you |
And you’ll see, I don’t bleed you |
I’m over getting over you |
(Sweet dream, sweet, sweet dream, sweet dream) |
I’m over getting over you |
(So sweet dreams, don’t need you) |
I’m over getting over you |
You wore me on your necklace |
Now you wear me with the exes on your sleeve |
'Cause you’re better at reckless |
And I see it now in all your histories |
It hit me like a ten-ton truck |
No this isn’t love, maybe it never was |
How you don’t even care about us, checking out on us |
I won’t be hurting 'cause |
I’m over getting over you |
I’m over getting over you |
I’m sick of getting sick over you |
So sweet dreams, I don’t need you |
I’m over getting over you |
I’m over getting over you |
I’m sick of getting sick over you |
And you’ll see, I don’t bleed you |
I’m over getting over you |
(Sweet dream, sweet, sweet dream, sweet dream) |
I’m over getting over you |
(So sweet dreams, don’t need you) |
I’m over getting over you |
You had too much to drink |
And now you’re saying things I wish you didn’t mean |
I’m over getting over you |
Покончить С Тем, Чтобы Забыть Тебя(перевод) |
Вы слишком много выпили |
И теперь ты говоришь то, что я бы хотел, чтобы ты не имел в виду |
Пока я спал, притворяясь, |
Мы лучше, чем кажемся |
Он ударил меня, как десятитонный грузовик |
Да, я поражен, не могу зачесать под ковер |
Как вы даже не заботитесь о нас, проверяя нас |
Мне не будет больно, потому что |
Я устал от тебя |
Я устал от тебя |
Я устал болеть за тебя |
Так что сладких снов, ты мне не нужен |
Я устал от тебя |
Я устал от тебя |
Я устал болеть за тебя |
И ты увидишь, я не истекаю кровью |
Я устал от тебя |
(Сладкий сон, сладкий, сладкий сон, сладкий сон) |
Я устал от тебя |
(Так что сладких снов, ты мне не нужен) |
Я устал от тебя |
Ты носил меня на своем ожерелье |
Теперь ты носишь меня с бывшими на рукаве |
Потому что ты лучше в безрассудстве |
И я вижу это сейчас во всех ваших историях |
Он ударил меня, как десятитонный грузовик |
Нет, это не любовь, может, никогда и не было |
Как вы даже не заботитесь о нас, проверяя нас |
Мне не будет больно, потому что |
Я устал от тебя |
Я устал от тебя |
Я устал болеть за тебя |
Так что сладких снов, ты мне не нужен |
Я устал от тебя |
Я устал от тебя |
Я устал болеть за тебя |
И ты увидишь, я не истекаю кровью |
Я устал от тебя |
(Сладкий сон, сладкий, сладкий сон, сладкий сон) |
Я устал от тебя |
(Так что сладких снов, ты мне не нужен) |
Я устал от тебя |
Вы слишком много выпили |
И теперь ты говоришь то, что я бы хотел, чтобы ты не имел в виду |
Я устал от тебя |