Перевод текста песни Histoire D'un Homme Faible - Saian Supa Crew

Histoire D'un Homme Faible - Saian Supa Crew
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Histoire D'un Homme Faible , исполнителя -Saian Supa Crew
Песня из альбома Klr
в жанреПоп
Дата выпуска:23.10.1999
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписиParlophone, Warner Music France
Histoire D'un Homme Faible (оригинал)История слабого человека (перевод)
Histoire d’un homme faible, affaibli par la mélancolie История слабого человека, ослабленного меланхолией
Proie facile, dans l’oubli Легкая добыча, в забвении
Autrefois dans un cabaret, quelque bougres bien réunis Однажды в кабаре некоторые педерасты хорошо вместе
Mais l’un deux n’avait plus d’argent, donc plus de ze-ti Но у одного из них больше не было денег, так что больше нет зе-ти
Tout à coup s'écria: Вдруг воскликнул:
«Hé je vendrais mon âme pour un bon vin» "Эй, я бы продал душу за хорошее вино"
Et enfin arriva un homme d’aspect troublant, vêtu de noir И, наконец, появился мужчина тревожного вида, одетый в черное.
«Style funky» laissant derrière lui une trainée de souffre «Напуганный стиль», оставляющий после себя серный шлейф
S’assit près de lui «Bonjour Monsieur» et lui demanda: Сел рядом с ним «Здравствуйте, сэр» и спросил его:
«Hé, tu as dit, que tu vendrais ton âme pour un bon vin «Эй, ты сказал, что продал бы свою душу за хорошее вино
Très bien, j’ai envie de m’amuser, marché conclu» Очень хорошо, я хочу повеселиться, дело сделано».
L’inconnu disparut et revint pendant la nuit Незнакомец исчез и вернулся ночью
Le buveur, dont le gobelet était magiquement rempli Пьющий, чей кубок был волшебным образом наполнен
D’un bon vin «délicieux» et ivre de vie Из хорошего вина "вкусного" и опьяненного жизнью
Quand quelqu’un achète un cheval, est-ce qu'à votre avis Когда кто-то покупает лошадь, ты думаешь
La selle et la bride lui appartiennent aussi? Седло и уздечка тоже принадлежат ему?
On reconnait le diable et on hésite à parler Мы признаем дьявола и стесняемся говорить
Il insiste et obtient une réponse affirmative Он настаивает и получает утвердительный ответ
Aussitôt, il saisit le buveur et par la cheminée disparut avec lui Тотчас же он схватил пьяницу и скрылся с ним в дымоходе.
Et ensuite cria: А потом закричал:
«Homme faible, maintenant tu paies le prix fort devant Satan «Слабый человек, теперь ты платишь полную цену перед сатаной
Homme fort, ne jamais lancer de pensées faibles» Сильный человек, никогда не отбрасывай слабые мысли"
La selle et la bride du cheval vendus, c'était: Седло и уздечка проданной лошади были:
Le corps de l’homme dont le démon avait acheté l'âme Тело человека, чью душу купил демон
La mort est là, la brume a terrassé l'âme de l'être Смерть здесь, туман сразил душу бытия
Tu croyais naître, c’est l’enfer que tu vas connaître Ты думал, что родился, черт возьми, ты узнаешь
La M.O.R.T.Смерть.
s’fâche, Specta te pénètre злится, Specta проникает в тебя
Des ténèbres, désormais la marche est funèbre Темнота, теперь марш темный
Funérailles, Vicelow amène les pompes funèbres Похороны, Vicelow приносит гробовщикам
Le diable est maître, il éclaircit l’homone du prêtre Дьявол хозяин, он просвещает человека священника
Fiançailles, tu peux fermer portes et fenêtres Помолвка, вы можете закрыть двери и окна
Lucifer te prend en épousailles puis t’envoie paître Люцифер женится на тебе, а затем отправляет тебя пастись
Loin, loin, loin, à des kilomètres de la capitale Далеко, далеко, далеко, в милях от столицы
Dans un château, démarche capitale В замке капитальный шаг
Récapitulation: des invitations Резюме: приглашения
Ce soir y’aura v’là la population Сегодня вечером будет население
Ambiance, faite de châteaux Атмосфера, сделанная из замков
Avec de très bonne chattes, oh ! С действительно хорошими кисками, о!
Pour les Makomés y’aura des films Renée Château Для Макоме будут фильмы Рене Шато
Mais il y a dilemme, la fête est annulée Но есть дилемма, вечеринка отменена
Oh les nuls hé… О, дураки, эй...
La mort est là, la brume a terrassé l'âme de l'être Смерть здесь, туман сразил душу бытия
Tu croyais naître, c’est l’enfer que tu vas connaître Ты думал, что родился, черт возьми, ты узнаешь
La M.O.R.T.Смерть.
s’fâche, Specta te pénètre злится, Specta проникает в тебя
Des ténèbres, désormais la marche est funèbre Темнота, теперь марш темный
Mes visiteurs n’ont pas de relief, de visage У моих посетителей нет облегчения, лица
J’envisage de m’enfuir au fin fond du paysage Я планирую убежать вглубь пейзажа
Je ne suis pas comme eux, ils ne sont pas communs Я не такой, как они, они не обычные
Force, hors du commun, ils me considèrent comme un Сила, необыкновенная, они считают меня одним
Vulgaire rat d'égout, je suis dégoûté Обыкновенная канализационная крыса, мне противно
La salle de réception est refaite, selon leur goût Приемная переделана по их вкусу
Monstres alcooliques, ambiance satanique Алкогольные монстры, сатанинская атмосфера
Partouzes diaboliques, Vicelow panique Дьявольские оргии, паника Вайслоу
Folie sanguinaire, j’ai le droit d’assister à des meurtres Кровожадное безумие, я имею право быть свидетелем убийств
Meurtri, je me demande: Ушибленный, я удивляюсь:
«Me retrouverais-je donc en enfer ?» «Неужели я тогда попаду в ад?»
Nouveau Panorama, un black s’en va Новая Панорама, черный идет
Prend le canal de Satana, Enfer ouvre-toi Возьми канал сатаны, черт возьми, откройся
Ici Messire Vicelow, qui jura inviter Satan à sa fiesta Это сэр Вайслоу, который поклялся пригласить сатану на свой праздник.
La mort est là, la brume a terrassé l'âme de l'être Смерть здесь, туман сразил душу бытия
Tu croyais naître, c’est l’enfer que tu vas connaître Ты думал, что родился, черт возьми, ты узнаешь
La M.O.R.T.Смерть.
s’fâche, Specta te pénètre злится, Specta проникает в тебя
Des ténèbres, désormais la marche est funèbre Темнота, теперь марш темный
Funérailles, Vicelow amène les pompes funèbres Похороны, Vicelow приносит гробовщикам
Le diable est maître, il éclaircit l’homone du prêtre Дьявол хозяин, он просвещает человека священника
Fiançailles, tu peux fermer portes et fenêtres Помолвка, вы можете закрыть двери и окна
Lucifer te prend en épousailles puis t’envoie paîtreЛюцифер женится на тебе, а затем отправляет тебя пастись
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: