Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Madam Madam (Padam Padam), исполнителя - Sacha Distel.
Дата выпуска: 01.04.2014
Язык песни: Французский
Madam Madam (Padam Padam)(оригинал) |
Madam' |
Madam' |
Vous, Madam' |
Merveilleuse invention de mon cœur |
Madam' |
Madam' |
Vous, Madam' |
Un peu fille, un peu ciel, un peu fleur |
Madam' |
Madam' |
Oh ! |
Madam' |
On vous danse, on vous rêve, on vous prend |
Mais d’abord on vous aime, souvenez-vous-en |
Madam', on vous aime tant |
Jacqueline, Sophie ou Madeleine |
C’est vous ma jeunesse en prénoms |
Catherine, Sylvie ou Marjolaine |
Amour en collier de chansons |
Chanson en collier de rengaines |
C’est vous, c’est une autre, c’est toi |
L’amour a cent mille souveraines |
Je vous ferai reine chez moi |
Dans mes bras, entre mes bras |
Madam' |
Madam' |
Vous, Madam' |
Donnez-moi tout ce que vous chantez |
Madam' |
Madam' |
Vous, Madam' |
Vous serez ma chanson préférée |
Madam' |
Madam' |
Oh ! |
Madam' |
Donnez-moi tout ce que vous pleurez |
Vos seize ans, vos vingt ans et tous vos secrets |
Madam', laisse-toi aimer |
Мадам Мадам (Падам Падам)(перевод) |
Госпожа |
Госпожа |
Вы, мадам |
Чудесное изобретение моего сердца |
Госпожа |
Госпожа |
Вы, мадам |
Маленькая девочка, маленькое небо, маленький цветок |
Госпожа |
Госпожа |
Ой ! |
Госпожа |
Мы танцуем тебя, мы мечтаем о тебе, мы берем тебя |
Но сначала мы любим тебя, помни |
Мадам, мы вас очень любим |
Жаклин, Софи или Мадлен |
Ты моя молодость в именах |
Кэтрин, Сильви или Маржолен |
Любовь в ожерелье песен |
Песня в ожерелье крылатых фраз |
Это ты, это другой, это ты |
У любви сто тысяч соверенов |
Я сделаю тебя королевой в моем доме |
В моих руках, в моих руках |
Госпожа |
Госпожа |
Вы, мадам |
Дай мне все, что ты поешь |
Госпожа |
Госпожа |
Вы, мадам |
Ты будешь моей любимой песней |
Госпожа |
Госпожа |
Ой ! |
Госпожа |
Дай мне все, что ты плачешь |
Твои шестнадцать, твои двадцать и все твои секреты |
Мадам, позвольте себе быть любимым |