Перевод текста песни La vieille dame - Sacha Distel

La vieille dame - Sacha Distel
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La vieille dame, исполнителя - Sacha Distel. Песня из альбома The Very Best of Sacha Distel (44 Essential Songs), в жанре Современный джаз
Дата выпуска: 07.12.2014
Язык песни: Французский

La vieille dame

(оригинал)
Je sais très bien que quelquefois
Ce n’est pas très drôle pour toi
De supporter son caractère
De la sentir à nos côtés
De n’avoir plus d’intimité
Bien que pourtant ce soit ma mère
Je sais très bien que ça t’agace
Quand pour un rien elle m’embrasse
Comme si j'étais encore un gosse
Quand elle vient te conseiller
Sur la façon de te coiffer
Ou sur la couleur de tes robes
Et quand tu as quelque chagrin
Ou que tu ne te sens pas bien
La voilà inquiète de suite
Elle reste là tout près de toi
Prête à faire ce que tu voudras
Parc’que pour elle tu es sa fille
Quand on est vieux
On a besoin
De ses enfants
Pour finir le chemin
Pour nous laisser en tête à tête
Sitôt dîné elle s’inquiète
De regagner vite sa chambre
Mais je sais que dès cet instant
Elle n’attend plus que le moment
Où nous serons encore ensemble
Quand par hasard tu lui achètes
Quelques bonbons quelques violettes
Elle en est émue jusqu’aux larmes
C’est comme si tu déposais
Tout le bonheur du monde entier
Dedans son cœur de vieille dame
Son grand bonheur sa grande joie
C’est quand je l’emmène avec moi
Faire une courte promenade
Prenant mon bras très tendrement
Elle se redresse fièrement
Croyant que tout l’monde nous regarde
Je sais que tu préfèrerais
Qu’elle vive ailleurs pour nous laisser
Pour nous laisser un peu plus libres
Pourtant c’est toi qui as voulu
Lorsque mon père a disparu
Qu’auprès de nous elle vienne vivre
Bien sûr il y a des maisons
Où l’on accepte en pension
Des vieilles dames de son âge
Sans rien te dire j’y suis allé
Mais quand j’ai vu comment c'était
J’ai senti fondre mon courage
Comment pourrais-je lui expliquer
Qu’après l’avoir tant dorlotée
Tout à coup on ne veut plus d’elle
Un jour aussi nous serons vieux
Pour nos enfants l’un de nous deux
Sera aussi le même problème

Старуха

(перевод)
Я очень хорошо знаю, что иногда
тебе не очень смешно
Чтобы нести его характер
Чтобы почувствовать ее рядом с нами
Чтобы больше не было частной жизни
Хотя все же это моя мать
Я прекрасно знаю, что тебя это раздражает
Когда зря она целует меня
Как будто я был еще ребенком
Когда она приходит, чтобы посоветовать вам
О том, как сделать прическу
Или цвет ваших платьев
И когда у тебя есть печаль
Или что ты плохо себя чувствуешь
Теперь она волнуется
Она остается рядом с тобой
Готов делать то, что вы хотите
Потому что для нее ты ее дочь
Когда мы старые
Нам нужно
Из его детей
Чтобы закончить путь
Чтобы оставить нас лицом к лицу
Как только она обедает, она беспокоится
Быстро вернуться в свою комнату
Но я знаю, что прямо сейчас
Она просто ждет момента
где мы все еще будем вместе
Когда случайно вы покупаете ее
Некоторые сладости некоторые фиалки
Она тронута до слез
Это как если бы вы вносили депозит
Все счастье со всего мира
В сердце ее старушки
Его большое счастье его большая радость
Вот когда я беру это с собой
Совершите короткую прогулку
Беря меня за руку очень нежно
Она гордо садится
Полагая, что все смотрят на нас
Я знаю, ты предпочел бы
Что она живет в другом месте, чтобы оставить нас
Чтобы оставить нас немного свободнее
Но это ты хотел
Когда мой отец исчез
Пусть она придет и будет жить с нами
Конечно есть дома
Где мы принимаем посадку
Старушки ее возраста
Ничего не сказав тебе, я пошел туда
Но когда я увидел, как это было
Я почувствовал, как моя храбрость тает
Как я мог объяснить ей
Что после того, как она так сильно побаловала
Внезапно мы больше не хотим ее
Однажды мы тоже будем старыми
Для наших детей один из нас
тоже будет такая же проблема
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
La belle vie 2017
Oui,Oui,Oui,Oui 2012
Toute la pluie tombe sur moi 2014
Tu Es Le Soleil De Ma Vie ft. Brigitte Bardot 2006
Ces mots stupides ft. Joanna Shimkus 2014
La Casa D´Irene 2014
All the Way ft. Liza Minnelli 2015
Oh Quelle nuit 2013
Scandale dans la famille 1974
Personnalités 2016
La casa d'Irène 1965
Monsieur Cannibale 1974
Oh ! Quelle nuit 2016
1959 : oui, oui, oui, oui 2017
Que reste-t-Il de nos amours 2016
Personnalité 2018
I Cover the Waterfront 2019
Oh! Quelle nuit (Lonesome Me) 2021
All the Things You Are 2019
Elle a le... 2012

Тексты песен исполнителя: Sacha Distel