| To… to… to more practical purposes in these fields where tiring
| Чтобы… чтобы… для более практических целей в этих областях, где утомительно
|
| Is the testimony, ah the testimony, of our, of our pack! | Свидетельство, ах свидетельство, нашей, нашей стаи! |
| Pack! | Пакет! |
| Pack!
| Пакет!
|
| That night, that shivering freezing there
| В ту ночь, эта дрожь, замерзающая там
|
| Would come a time one day when you would die for me
| Придет время однажды, когда ты умрешь за меня
|
| Now! | Теперь! |
| Do it now, do it now
| Сделай это сейчас, сделай это сейчас
|
| I want to see you squirm
| Я хочу видеть, как ты извиваешься
|
| I want to see you twitch
| Я хочу видеть, как ты дергаешься
|
| I want to see you row
| Я хочу видеть, как ты гребешь
|
| I want to know
| Я хочу знать
|
| I want you to tell me every detail as your life flashes before your eyes
| Я хочу, чтобы ты рассказал мне каждую деталь, пока твоя жизнь проносится перед твоими глазами.
|
| And with your last, with your last dying breath give, give
| И с последним, с последним вздохом дай, дай
|
| Give me head!
| Дай мне голову!
|
| Remember I told you dear remember I told you dear
| Помнишь, я говорил тебе, дорогая, помни, что я говорил тебе, дорогая
|
| I wouldn’t lie to you I wouldn’t lie to you
| Я бы не стал тебе лгать Я бы не стал тебе лгать
|
| You told me…
| Ты сказал мне…
|
| I wouldn’t lie to you
| я бы не стал тебе лгать
|
| It’s not like me
| это не похоже на меня
|
| Fragile promises I’ve no use for, ha ha
| Хрупкие обещания, которые мне не нужны, ха-ха
|
| Lay down, lay down, lay down! | Ложись, ложись, ложись! |
| Lay down | Ложись |