Перевод текста песни V Mojich Predstavách - Rytmus, Dara Rolins

V Mojich Predstavách - Rytmus, Dara Rolins
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни V Mojich Predstavách , исполнителя -Rytmus
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:26.11.2016
Язык песни:Словацкий

Выберите на какой язык перевести:

V Mojich Predstavách (оригинал)В Моем Воображении (перевод)
V mojich predstavách si idem flippy Я легкомысленный в своем воображении
Tvoja postava slnko a titty Твой персонаж солнце и грудь
To ma dostáva plus tvoje city, zrazu zistím že tá predstava je súčasť reality Меня это достает плюс твои чувства, я вдруг узнаю, что идея часть реальности
Ona pláva so mnou tento flowin, ona rešpektuje to čo robím Она плавает со мной в этом потоке, она уважает то, что я делаю.
Vyťahuje ma von ked sa brodím a keď to potrebujem ma podporí Он вытаскивает меня, когда я иду вброд, и поддерживает меня, когда мне это нужно.
Keď to chcem tak to chce dobre vie kedy, tak poď sem je to sen môžme si veriť Если я хочу, чтобы он захотел, он знает, когда, так что иди сюда, это мечта, в которую мы можем поверить.
A v tom sne ja som ten koho nechceš meniť И в этом сне я тот, кого ты не хочешь изменить
Ano viem už s kým chcem celý život prežiť Да я уже знаю с кем хочу прожить всю жизнь
Taká čo pri sebe bude mať chlapa Та, у которой будет парень с ней
Taká čo nemusím na ňu hrať a-a Тот, который мне не нужно играть на ней и-и
Taká čo nebude každý deň plakať Тот, кто не будет плакать каждый день
Taká za ktorou vždy prídem keď čaká… Тот, за которым я всегда прихожу, пока он ждет…
Nemusíš sa na lepšieho hrať, svojich snov sa vzdať Вам не нужно играть лучше, отказывайтесь от своих мечтаний
Kto by ma chcel mať Кто хотел бы меня
Kto by ma chcel mať Кто хотел бы меня
Kto by ma chcel mať Кто хотел бы меня
Osloviť ma príde snáď, nebude nič na mňa hrať Я приду, чтобы добраться до меня, мне нечего будет играть
A bude ma chcieť mať И он захочет меня
Stráž pri mne stáť Охранник рядом со мной
Kto by ma chcel mať Кто хотел бы меня
Ja by som ťa chcel mať Я хотел бы иметь тебя
Som s ním v mojich predstavách я с ним в своем воображении
Až kým dýchať prestávam Пока я не перестану дышать
Tak blízko a predsa ďaleko sa mi zdáš Ты кажешься таким близким и в то же время далеким
Daj mi čo inde nehľadám Дай мне то, что я не ищу в другом месте
Sprav to čo od iných nečakám Делать то, чего я не ожидаю от других
Poďme byť dokonalý pár Давай будем идеальной парой
(Tomu ver !) (Поверь в это !)
Ja zatiaľ snívam, že už ťa mám Я все еще мечтаю, что у меня уже есть ты
Možno práve som v tvojej hlave Может быть, я сейчас в твоей голове
Tak predstavím sa medzitým Так что я представлюсь в то же время
(Ja som Patrik) (Я Патрик)
(Ja som Dara) (я Дара)
Prečo stále sa nepoznáme Почему мы до сих пор не знаем друг друга
(Ináč nechápem) (Иначе я не понимаю)
Keď spíš do teba nevidím Когда я не сплю в тебе
Nemusíš sa na lepšieho hrať, svojich snov sa vzdať Вам не нужно играть лучше, отказывайтесь от своих мечтаний
Kto by ma chcel mať Кто хотел бы меня
Kto by ma chcel mať Кто хотел бы меня
Kto by ma chcel mať Кто хотел бы меня
Osloviť ma príde snáď, nebude nič na mňa hrať Я приду, чтобы добраться до меня, мне нечего будет играть
A bude ma chcieť mať И он захочет меня
Stráž pri mne stáť Охранник рядом со мной
Kto by ma chcel mať Кто хотел бы меня
Možno práve som v tvojej hlave Может быть, я сейчас в твоей голове
Tak predstavím sa medzitým Так что я представлюсь в то же время
Prečo stále sa nepoznáme Почему мы до сих пор не знаем друг друга
Keď spíš do teba nevidím Когда я не сплю в тебе
Nemusíš sa na lepšieho hrať, svojich snov sa vzdať Вам не нужно играть лучше, отказывайтесь от своих мечтаний
Kto by ma chcel mať Кто хотел бы меня
Kto by ma chcel mať Кто хотел бы меня
Kto by ma chcel mať Кто хотел бы меня
(Ja by som ťa chcel mať) (Я хотел бы иметь тебя)
A možno v deji príde zvrat И, может быть, будет разворот в истории
On bude mať už inú rád Ему понравится другой
Aj to sa môže stať Это также может случиться
Bude mať inú rád Ему понравится другой
Inú ženu rádмне нравится другая женщина
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2015
Príbeh
ft. Tomi Popovic, Rytmus
2008
2013
2016
2017
Gojira
ft. Rytmus, P.A.T
2017
2016
2017
2016
Tlak
ft. Ego, DMS
2016
Hladám Odpoveď
ft. Laris Diam
2016
2021
2016
2016
2017
Obrazy
ft. Laris Diam
2016
2016
Zatváram
ft. Indy, Frenky
2016
Kandino Patkani
ft. Sergei Barracuda
2016
2015