| Chcem presný návod
| Я хочу точные инструкции
|
| Jak sa nezamotať
| Как не запутаться
|
| Nestratiť niť
| Не теряйте нить
|
| Kedy povedať áno
| Когда сказать да
|
| Ja žijem v Matrixe
| Я живу в Матрице
|
| Zažívam opäť
| Я снова испытываю
|
| Celé odznova to
| Все снова
|
| Čo už sa mi stalo
| Что уже случилось со мной
|
| Trochu sa strácam
| я немного теряюсь
|
| V našich pocitoch
| В наших чувствах
|
| Tak často berieš mi dych
| Ты так часто переводишь дыхание
|
| Som unavená právom
| я устал от закона
|
| Ku mne skús byť úprimný, si bez viny
| Попробуй быть со мной честным, ты невиновен
|
| Len rozhodnúť sa mám
| я просто должен решить
|
| Čoho sa ochotne vzdám
| Что я добровольно отказываюсь
|
| Zatiaľ verím ti málo
| Я доверяю тебе до сих пор
|
| Sám sebe klameš
| Ты лжешь себе
|
| Keď sľubuješ že odpovede na moje sny
| Когда ты обещаешь ответить на мои мечты
|
| S tebou nájdem hravo
| я найду тебя игриво
|
| Kto z nás je stratený
| Кто из нас потерян
|
| Skús byť úprimný
| Постарайся быть честным
|
| Buď chvíľu zas nevinný
| Быть невинным снова на некоторое время
|
| Chcem všetko alebo nič
| Я хочу все или ничего
|
| Vždy keď sa to blíži presne viem
| Я точно знаю, когда это произойдет
|
| V ohni stáť zostanem
| Я останусь в огне
|
| O tom nepochybujem
| В этом нет сомнений
|
| Ber všetko alebo nič
| Возьмите все или ничего
|
| Jak veľké srdce máš
| Какое у тебя большое сердце
|
| Z neho koľko mi úprimne dáš?
| Сколько ты честно дашь мне?
|
| Lebo ja chcem všetko alebo nič, nič, nič, nič, nič…
| Потому что я хочу все или ничего, ничего, ничего, ничего, ничего…
|
| Všetko alebo nič, nič, nič, nič,…
| Все или ничего, ничего, ничего, ничего…
|
| Všetko alebo nič, nič medzi tým…
| Все или ничего, между ними ничего…
|
| Ja myslela som
| Я так и думал
|
| Že už nikdy neucítim nič
| Что я больше никогда ничего не почувствую
|
| Jak v umelom spánku
| Как в искусственном сне
|
| Začnime ešte raz a poďme opraviť to zlé
| Давайте начнем снова и давайте исправим плохое
|
| Čo sa s nami stalo
| Что случилось с нами?
|
| Vždy keď nie sme večer v pohode
| Всякий раз, когда мы не в порядке сегодня вечером
|
| Nebaví ma nič
| мне ничего не нравится
|
| Mám pokazené aj ráno
| у меня тоже плохое утро
|
| Aj keď sa vietor otočí, drž ma v náručí
| Даже если ветер повернется, держи меня в своих объятиях
|
| Chcem všetko alebo nič
| Я хочу все или ничего
|
| Vždy keď sa to blíži presne viem
| Я точно знаю, когда это произойдет
|
| V ohni stáť zostanem
| Я останусь в огне
|
| O tom nepochybujem
| В этом нет сомнений
|
| Ber všetko alebo nič
| Возьмите все или ничего
|
| Jak veľké srdce máš
| Какое у тебя большое сердце
|
| Z neho koľko mi úprimne dáš?
| Сколько ты честно дашь мне?
|
| Lebo ja chcem všetko alebo nič, nič, nič, nič, nič…
| Потому что я хочу все или ничего, ничего, ничего, ничего, ничего…
|
| Všetko alebo nič, nič, nič, nič,…
| Все или ничего, ничего, ничего, ничего…
|
| Ja a ty, tak zohratý
| Я и ты, так играли
|
| Neviem čo to znamená
| Я не знаю что это значит
|
| Si trest alebo odmena?
| Ты наказание или награда?
|
| Ja a ty, šťastie nám šľape na päty
| Я и ты, удача, идет по пятам
|
| Možno trochu zmätená
| Может быть, немного запутался
|
| Som evidentne do teba
| я явно в тебя
|
| Mám dlhý zoznam miest
| У меня есть длинный список мест
|
| Ktoré s tebou chcem prejsť
| Что я хочу пойти с тобой
|
| V uličkách blúdiť
| Побродить по аллеям
|
| Na nás dvoch svet čaká
| Мир ждет нас двоих
|
| Chcem všetko alebo nič
| Я хочу все или ничего
|
| Mám o teba vážny záujem
| у меня к тебе серьезный интерес
|
| Nech je to navždy chcem
| Пусть хотят навсегда
|
| O tom nerozhodujem
| я не решаюсь на это
|
| Ber všetko alebo nič
| Возьмите все или ничего
|
| Jak veľké srdce máš
| Какое у тебя большое сердце
|
| Z neho koľko mi úprimne dáš?
| Сколько ты честно дашь мне?
|
| Lebo ja chcem všetko alebo nič, nič, nič, nič, nič…
| Потому что я хочу все или ничего, ничего, ничего, ничего, ничего…
|
| Všetko alebo nič, nič, nič, nič,… | Все или ничего, ничего, ничего, ничего… |