| You trippin
| Вы триппин
|
| You trippin
| Вы триппин
|
| You trippin
| Вы триппин
|
| Yaw
| рыскание
|
| Yaw
| рыскание
|
| Cali in this bitch, you should know boy (you should know boy)
| Кали в этой суке, ты должен знать мальчика (ты должен знать мальчика)
|
| If you be on that hating, you should go boy (you should go boy)
| Если ты ненавидишь, тебе следует уйти, мальчик (ты должен уйти, мальчик)
|
| 20 grams smoking, that’s a dope boy (that's a dope boy)
| 20 граммов курения, это наркоман (это наркоман)
|
| World going stupid, where the hope boy (where the hope boy)
| Мир становится глупым, где мальчик надежды (где мальчик надежды)
|
| 20 records out, where the lyrics homie yah
| 20 записей, где лирика братан да
|
| Where the Locksmiths, where the Kendricks homie where they at
| Где слесари, где друзья Кендрики, где они
|
| No love for the craft, you just business homie yeah
| Нет любви к ремеслу, ты просто бизнес, да
|
| You a dum kid, far from the realest homie
| Ты тупой ребенок, далеко не самый настоящий братан
|
| I spit the illest only but I still let em brag
| Я плюю только на самых плохих, но я все еще позволяю им хвастаться
|
| Th only reason he bragging
| Единственная причина, по которой он хвастается
|
| Is only cause h fucking mad
| Это только потому, что я чертовски безумен
|
| All his music, feed it to the crab
| Вся его музыка, скорми ее крабу
|
| You a waste of my time, dum boy, enough sad
| Ты пустая трата моего времени, тупица, достаточно грустно
|
| Get bread (get bread), that’s the only thing on your mind
| Получите хлеб (получите хлеб), это единственное, что у вас на уме
|
| For once let me trip, ya been tripping all the time
| На этот раз позволь мне споткнуться, ты все время спотыкался
|
| Shimmy shimmy ya, shimmy yam shimmy yay (yay)
| Шимми, шимми, я, шимми, шимми, шимми, яй (яй)
|
| Gimme the mic, I got something to say (come on)
| Дай мне микрофон, мне есть что сказать (давай)
|
| You tripping
| Вы спотыкаетесь
|
| Acting like a G
| Действуя как G
|
| I don’t play that
| я в это не играю
|
| I ain’t fucking with that B (nah)
| Я не трахаюсь с этим Би (нет)
|
| You tripping
| Вы спотыкаетесь
|
| Hit by the snare
| Попал в ловушку
|
| Fell from the chair
| Упал со стула
|
| Middle finger in the air
| Средний палец в воздухе
|
| You tripping
| Вы спотыкаетесь
|
| Acting like a boss
| Действуя как босс
|
| Saying you real
| Говоря, что ты настоящий
|
| Yeah we know them fingers crossed
| Да, мы знаем их, скрестив пальцы
|
| You tripping
| Вы спотыкаетесь
|
| Running with the gang
| Бег с бандой
|
| Telling everybody how to fucking be a man
| Рассказывая всем, как, черт возьми, быть мужчиной
|
| You tripping
| Вы спотыкаетесь
|
| Hundred fucking hits on my laptop (on my laptop)
| Сотня чертовых хитов на моем ноутбуке (на моем ноутбуке)
|
| I don’t need your shit, no pep talk (no Pep talk)
| Мне не нужно твое дерьмо, никаких воодушевляющих разговоров (не воодушевляющих разговоров)
|
| I be walking like I’m on the catwalk (on the catwalk)
| Я иду, как по подиуму (по подиуму)
|
| Say it to your face, fuck that back talk (fuck that back talk)
| Скажи это себе в лицо, к черту эту перепалку (к черту эту перепалку)
|
| Always coming through with that old school (old school)
| Всегда проходит через эту старую школу (старая школа)
|
| I be in the stu cooking soul food (soul food)
| Я нахожусь в стационаре, готовя пищу для души (пищу для души)
|
| What you gone say, what you gone do (what you gone do)
| Что ты сказал, что ты сделал (что ты сделал)
|
| I‘m a not stop, thought I told you (thought I told you)
| Я не остановлюсь, думал, что сказал тебе (думал, что сказал тебе)
|
| Looking in my mirrors, check my blindspot (yeah)
| Глядя в мои зеркала, проверь мою слепую зону (да)
|
| Only pull through when the time’s hot (oh yeah)
| Только справляйся, когда жарко (о да)
|
| I be doing work like nonstop (nonstop)
| Я делаю работу без перерыва (без перерыва)
|
| You still selling stuff at the pawn shop (yah)
| Вы все еще продаете вещи в ломбарде (да)
|
| Sucker gotta get another purpose
| Sucker должен получить другую цель
|
| Clowns all around, trapped in a fucking circus
| Кругом клоуны, застрявшие в гребаном цирке.
|
| Live for this shit, motherfucker I deserve this
| Живи ради этого дерьма, ублюдок, я заслуживаю этого.
|
| You kill for this shit like thirsty bloody murders
| Вы убиваете за это дерьмо, как жаждущие кровавых убийств
|
| You tripping
| Вы спотыкаетесь
|
| Acting like a G
| Действуя как G
|
| I don’t play that
| я в это не играю
|
| I ain’t fucking with that B (nah)
| Я не трахаюсь с этим Би (нет)
|
| You tripping
| Вы спотыкаетесь
|
| Hit by the snare
| Попал в ловушку
|
| Fell from the chair
| Упал со стула
|
| Middle finger in the air
| Средний палец в воздухе
|
| You tripping
| Вы спотыкаетесь
|
| Acting like a boss
| Действуя как босс
|
| Saying you real
| Говоря, что ты настоящий
|
| Yeah we know them fingers crossed
| Да, мы знаем их, скрестив пальцы
|
| You tripping
| Вы спотыкаетесь
|
| Running with the gang
| Бег с бандой
|
| Telling everybody how to fucking be a man
| Рассказывая всем, как, черт возьми, быть мужчиной
|
| You tripping
| Вы спотыкаетесь
|
| Look in the eye of the barrel
| Посмотрите в глаз ствола
|
| I been working out here, sucker give me my medal (yeah)
| Я тренировался здесь, лох, дай мне мою медаль (да)
|
| The throne with respect, nothing less I’ll settle
| Трон с уважением, не меньше, я улажу
|
| On my Wiz Khalifa, I be on my level, ya
| На моем Wiz Khalifa, я на своем уровне, да
|
| Smell the aroma when we kick it on the corner
| Почувствуйте аромат, когда мы пинаем его на углу
|
| Bumping, playing Daytona, fucking stuck in the moment
| Натыкаясь, играя в Daytona, чертовски застрял в моменте
|
| This is a warning for any corny getting it going
| Это предупреждение для любого банального начала.
|
| See you next morning, chase you till you cornered
| Увидимся на следующее утро, преследуй тебя, пока ты не загнан в угол
|
| Murder every opponent who think he own it
| Убейте каждого противника, который думает, что он принадлежит ему
|
| I’m the shit and you gone know it, take a listen how I flow it
| Я дерьмо, и ты это знаешь, послушай, как я это делаю
|
| Writing rhymes like a poet, ya
| Пишу рифмы как поэт, да
|
| Slay beats like I’m Dave East
| Убей биты, как будто я Дэйв Ист
|
| I’m going crazy on these suckers
| Я схожу с ума от этих присосок
|
| Ya gone have to save me or just pay me
| Я ушел, чтобы спасти меня или просто заплатить мне
|
| Either one of em is fine
| Любой из них в порядке
|
| I’m a spit that verse till the mike full of slim
| Я плюю этот стих до микрофона, полного тонкого
|
| Yach, King Push on them pussies
| Ях, король, нажми на них киски
|
| Standing by the edge, motherfucker come and push me
| Стоя на краю, ублюдок пришел и толкнул меня.
|
| You tripping
| Вы спотыкаетесь
|
| Acting like a G
| Действуя как G
|
| I don’t play that
| я в это не играю
|
| I ain’t fucking with that B (nah)
| Я не трахаюсь с этим Би (нет)
|
| You tripping
| Вы спотыкаетесь
|
| Hit by the snare
| Попал в ловушку
|
| Fell from the chair
| Упал со стула
|
| Middle finger in the air
| Средний палец в воздухе
|
| You tripping
| Вы спотыкаетесь
|
| Acting like a boss
| Действуя как босс
|
| Saying you real
| Говоря, что ты настоящий
|
| Yeah we know them fingers crossed
| Да, мы знаем их, скрестив пальцы
|
| You tripping
| Вы спотыкаетесь
|
| Running with the gang
| Бег с бандой
|
| Telling everybody how to fucking be a man
| Рассказывая всем, как, черт возьми, быть мужчиной
|
| You tripping | Вы спотыкаетесь |