| Get to the bread
| Перейти к хлебу
|
| I get to the bread (go, go)
| Я добираюсь до хлеба (иди, иди)
|
| Get to the bread
| Перейти к хлебу
|
| I get to the bread (I get it boy)
| Я добираюсь до хлеба (я понимаю, мальчик)
|
| Get to the bread
| Перейти к хлебу
|
| I get to the bread (get it, get it, get it)
| Я добираюсь до хлеба (получить, получить, получить)
|
| Get to the bread
| Перейти к хлебу
|
| I get to the bread
| я добираюсь до хлеба
|
| (Verse 1: Ryan Cali)
| (Стих 1: Райан Кали)
|
| Wake up in the morning, gotta shake my head (shake my head)
| Просыпаюсь утром, должен покачать головой (покачать головой)
|
| Stretch my body out and get up outta bed (outta bed)
| Вытяни мое тело и встань с постели (с кровати)
|
| Stumble out the hous with a sleepy leg (sleepy leg)
| Выйти из дома с сонной ногой (сонной ногой)
|
| Shake that shit all off, gotta gt that bread (go get it)
| Встряхни все это дерьмо, должен получить этот хлеб (иди, возьми его)
|
| Flour, water, yeast, mix it in a pot (mix it, mix it)
| Мука, вода, дрожжи, смешайте в кастрюле (смешайте, смешайте)
|
| Add a little salt, give it all you got (give it all you got)
| Добавьте немного соли, дайте все, что у вас есть (дайте все, что у вас есть)
|
| Baking up the dough, don’t you touch it’s hot (don't you touch)
| Выпекаем тесто, не трогай, оно горячее (не трогай)
|
| Make enough bread, make me quit my job (ahhhh)
| Заработай достаточно хлеба, заставь меня бросить работу (аааа)
|
| Came up with a plan, gotta execute it (execute it)
| Придумал план, должен его выполнить (выполнить)
|
| Cash moving fast like that western union (wooo)
| Денежные средства движутся быстро, как этот Western Union (wooo)
|
| So much know how, I gotta teach a student (teach em)
| Так много знаю, я должен научить студента (научить их)
|
| Self-made man I be the best to do it (oh yeah)
| Самостоятельный человек, я буду лучшим, чтобы сделать это (о, да)
|
| Get to the bread
| Перейти к хлебу
|
| I get to the bread (go, go, go)
| Я добираюсь до хлеба (иди, иди, иди)
|
| Get to the bread
| Перейти к хлебу
|
| I get to the bread (I get it boy) (I get it)
| Я добираюсь до хлеба (я понимаю, мальчик) (я понимаю)
|
| Get to the bread
| Перейти к хлебу
|
| I get to the bread (I get it, I get it, I get it)
| Я добираюсь до хлеба (я понимаю, я понимаю, я понимаю)
|
| Get to the bread
| Перейти к хлебу
|
| I get to the bread (you know I do) (you know)
| Я добираюсь до хлеба (вы знаете, я делаю) (вы знаете)
|
| Get to the bread
| Перейти к хлебу
|
| I get to the bread (go, go, go)
| Я добираюсь до хлеба (иди, иди, иди)
|
| Get to the bread
| Перейти к хлебу
|
| I get to the bread (I get it boy) (I get it)
| Я добираюсь до хлеба (я понимаю, мальчик) (я понимаю)
|
| Get to the bread
| Перейти к хлебу
|
| I get to the bread (get it, get it, get it)
| Я добираюсь до хлеба (получить, получить, получить)
|
| Get to the bread
| Перейти к хлебу
|
| I get to the bread (you know I do)
| Я добираюсь до хлеба (вы знаете, я делаю)
|
| (Verse 2: Ryan Cali)
| (Стих 2: Райан Кали)
|
| I be on my way, I just need my number (need my number)
| Я уже в пути, мне просто нужен мой номер (нужен мой номер)
|
| Hunting for the green, running round the jungle (I'm running)
| Охота на зелень, бег по джунглям (я бегу)
|
| Single bills stacked, make it to a bundle (stack it up)
| Отдельные купюры сложены, сделайте их пачкой (сложите их)
|
| Never got my cut, used to be to humble (to humble)
| Никогда не получал свою долю, раньше был скромным (смиренным)
|
| Get that paper B
| Получите эту бумагу B
|
| I got bread going out like a bakery
| У меня хлеб идет как в пекарне
|
| Make sure its on point when you paying me
| Убедитесь, что это правильно, когда вы платите мне
|
| Make sure it’s all real, don’t you play with me (don't you play)
| Убедитесь, что все это реально, не играйте со мной (не играйте)
|
| I got big dolla bills wanna lay with me
| У меня есть большие долларовые купюры, которые хотят лечь со мной.
|
| I carry dollar dollar bills everyday with me
| Я ношу с собой долларовые купюры каждый день
|
| Cut the the dough in half, split it with the boys (boys)
| Разрежьте тесто пополам, разделите его с мальчиками (мальчиками)
|
| We keep the bills and you can keep the coins
| Мы храним купюры, а вы можете оставить себе монеты
|
| And that’s that (that's that)
| И это так (это так)
|
| Gold diggers creeping man I hate a tramp (I hate a tramp)
| Золотоискатели, ползучий человек, я ненавижу бродягу (я ненавижу бродягу)
|
| To give her what she wants I gotta break the bank (break the bank)
| Чтобы дать ей то, что она хочет, я должен сорвать банк (сорвать банк)
|
| Genie in the bottle, get a wish from me (ey, ey)
| Джинн в бутылке, получи от меня желание (эй, эй)
|
| Flying over borders, get that Swiss money (oh yeah)
| Пролетая через границы, получай эти швейцарские деньги (о да)
|
| Get to the bread
| Перейти к хлебу
|
| I get to the bread (go, go, go)
| Я добираюсь до хлеба (иди, иди, иди)
|
| Get to the bread
| Перейти к хлебу
|
| I get to the bread (I get it boy) (I get it)
| Я добираюсь до хлеба (я понимаю, мальчик) (я понимаю)
|
| Get to the bread
| Перейти к хлебу
|
| I get to the bread (I get it, I get it, I get it)
| Я добираюсь до хлеба (я понимаю, я понимаю, я понимаю)
|
| Get to the bread
| Перейти к хлебу
|
| I get to the bread (you know I do) (you know)
| Я добираюсь до хлеба (вы знаете, я делаю) (вы знаете)
|
| Get to the bread
| Перейти к хлебу
|
| I get to the bread (go, go, go)
| Я добираюсь до хлеба (иди, иди, иди)
|
| Get to the bread
| Перейти к хлебу
|
| I get to the bread (I get it boy) (I get it)
| Я добираюсь до хлеба (я понимаю, мальчик) (я понимаю)
|
| Get to the bread
| Перейти к хлебу
|
| I get to the bread (get it, get it, get it)
| Я добираюсь до хлеба (получить, получить, получить)
|
| Get to the bread
| Перейти к хлебу
|
| I get to the bread (you know I do)
| Я добираюсь до хлеба (вы знаете, я делаю)
|
| (Verse 3: Mili Milz)
| (Стих 3: Мили Милз)
|
| Its 1am, time to go to sleep (shhh)
| Уже час ночи, пора спать (шшш)
|
| Just finished with the block, just served the last feen (chang chang)
| Только что закончил с блоком, только что отслужил последний фин (чанг-чанг)
|
| Bad mamacita in them tight jeans (mmm)
| Плохая мамасита в узких джинсах (ммм)
|
| Time to drip, drip, drip, she scream for ice cream
| Время капать, капать, капать, она кричит о мороженом
|
| She like me (Yup) but I don’t love her (nope)
| Я ей нравлюсь (ага), но я ее не люблю (нет)
|
| Two things I buy (What's that?) Uber and rubbers
| Две вещи, которые я покупаю (что это?) Uber и накладки
|
| Fuck outta here (Fuck outta here) Im bout my butter (Im bout my butter)
| Ебать отсюда (Ебать отсюда) Я о своем масле (Я о своем масле)
|
| It’s 6am right around the corner (Ballllinnn)
| 6 утра прямо за углом (Ballllinnn)
|
| Time to wake up 9th inning stretch
| Время просыпаться на 9-м иннинге
|
| Time to re-up, time to pay-up, time to get yo bitch (get yo bitch n****)
| Время перезаряжаться, время расплачиваться, время доставать свою суку (получать свою суку, ниггер)
|
| Still money over bitches still gettin rich (chang chang)
| Все еще деньги за суки, все еще богатые (чанг-чанг)
|
| Still married to the game and I ain’t changin shit
| Все еще женат на игре, и я ни хрена не меняю
|
| Get to the bread
| Перейти к хлебу
|
| I get to the bread (go, go, go)
| Я добираюсь до хлеба (иди, иди, иди)
|
| Get to the bread
| Перейти к хлебу
|
| I get to the bread (I get it boy) (I get it)
| Я добираюсь до хлеба (я понимаю, мальчик) (я понимаю)
|
| Get to the bread
| Перейти к хлебу
|
| I get to the bread (I get it, I get it, I get it)
| Я добираюсь до хлеба (я понимаю, я понимаю, я понимаю)
|
| Get to the bread
| Перейти к хлебу
|
| I get to the bread (you know I do) (you know)
| Я добираюсь до хлеба (вы знаете, я делаю) (вы знаете)
|
| Get to the bread
| Перейти к хлебу
|
| I get to the bread (go, go, go)
| Я добираюсь до хлеба (иди, иди, иди)
|
| Get to the bread
| Перейти к хлебу
|
| I get to the bread (I get it boy) (I get it)
| Я добираюсь до хлеба (я понимаю, мальчик) (я понимаю)
|
| Get to the bread
| Перейти к хлебу
|
| I get to the bread (get it, get it, get it)
| Я добираюсь до хлеба (получить, получить, получить)
|
| Get to the bread
| Перейти к хлебу
|
| I get to the bread (you know I do)
| Я добираюсь до хлеба (вы знаете, я делаю)
|
| (Outro)
| (концовка)
|
| (Money machine) | (Денежная машина) |