| I let you come my way | Я позволил тебе ступить в мой зыбкий путь, |
| I let it all untether | Я разорвал узды у всего, что держал в тени, |
| Meet me in hiding places | Встреться со мной там, где спрятался сумрак и мятеж, |
| We lay our bodies down | Мы сложим тела, как листья в рассветной тиши, |
| Go on, get heavy | Продолжай, тяжелея в ладонях судьбы, |
| You are on my mind | Ты вьёшься в мыслях, как дым меж ветвей, |
| Let all your feelings show | Открой свои чувства, как бурю в окне, |
| Here with me tonight | Останься со мной в эту ночь меж огней, |
| I went into the cases | Я углубился в шкатулки былых затворов, |
| I drank it all and bled it out | Я выпил весь мрак, и вены наполнил дождём, |
| We fell into the baiting | Мы шагнули в капкан, где свет приманкой суровой, |
| And lay our bodies down | И вновь укрываемся тёплой землёй вдвоём, |
| Go on, get heavy | Продолжай, тяжелея у сердца, как медь, |
| You are on my mind | Ты вьёшься в мыслях, как тень на воде, |
| Let all your feelings show | Открой свои чувства, как ветер сквозняк, |
| Stay with me tonight | Останься со мной в этот вечер без сна, |
| Go on, get heavy | Продолжай, тяжелея, как грозовой покров, |
| You are on my mind | Ты снова в моих лабиринтах ума, |
| Let all your feelings show | Открой свои чувства, как ночь без оков, |
| Stay with me tonight | Останься со мной, пусть дрожит тишина, |
| Stay with me tonight | Останься со мной — пусть весь мир затаит дыханье, |
| Stay with me tonight | Останься со мной в затянувшейся ночи, |
| Stay with me tonight | Останься со мной, как зреет в саду ожидание, |
| Stay with me tonight | Останься со мной — и время замри, |
| Stay with me tonight | Останься со мной, и пусть растворятся просторы, |
| Stay with me tonight | Останься со мной в междумирной весне, |
| Stay with me tonight | Останься со мной, где светится память узором, |