| Deliverance (оригинал) | Избавление (перевод) |
|---|---|
| I’ve been calling up and say | Я звоню и говорю |
| your lungs | твои легкие |
| feeling up your mind with my tongue | чувствую твой разум моим языком |
| I didn’t need to know but now I need to run | Мне не нужно было знать, но теперь мне нужно бежать |
| Tonight we’re young we … | Сегодня мы молоды, мы… |
| I’ve been awake for deliverance | Я не спал для избавления |
| deliverance | избавление |
| deliver me | избавь меня |
| I’ve been awake for deliverance | Я не спал для избавления |
| deliverance | избавление |
| deliver me | избавь меня |
| Holding up behind forgotton | Поддерживая за забытым |
| Ready for your bye to be strong | Готов к тому, чтобы быть сильным |
| Reading a head before I might … a stung | Чтение головы, прежде чем я мог бы ... ужалить |
| Tonight we rough, we … | Сегодня мы грубые, мы… |
| I’ve been awake for deliverance | Я не спал для избавления |
| deliverance | избавление |
| deliver me | избавь меня |
| I’ve been awake for deliverance | Я не спал для избавления |
| deliverance | избавление |
| deliver me | избавь меня |
| I’ve been awake for deliverance | Я не спал для избавления |
| deliverance | избавление |
| deliver me | избавь меня |
| I’ve been awake for deliverance | Я не спал для избавления |
| deliverance | избавление |
| deliver me | избавь меня |
| tonight we’re young | сегодня мы молоды |
| I’ve been awake for deliverance | Я не спал для избавления |
| deliverance | избавление |
| deliver me | избавь меня |
| deliverance | избавление |
| deliver me | избавь меня |
| deliverance | избавление |
| deliver me | избавь меня |
| deliverance | избавление |
