| Ooh, in a darkroom
| О, в темной комнате
|
| The lord, God looking for you
| Господи, Бог ищет тебя
|
| Ooh, in a darkroom
| О, в темной комнате
|
| Looking for you
| Ищу тебя
|
| Ooh, in a darkroom
| О, в темной комнате
|
| Ooh, looking for you
| О, ищу тебя
|
| Ooh, in a darkroom
| О, в темной комнате
|
| Ooh, ooh
| ох, ох
|
| Two kids, one twin-sized bed
| Двое детей, одна двуспальная кровать
|
| Each with a hundred thousand ideals in hand
| Каждый со сотней тысяч идеалов в руке
|
| She’s still a girl, but boy, he’s a man
| Она все еще девочка, но мальчик, он мужчина
|
| Is that right?
| Это правильно?
|
| So he says
| Так он говорит
|
| And how their caution fell through
| И как их осторожность провалилась
|
| With all her nineteen years couldn’t explain
| Со всеми своими девятнадцатью годами не мог объяснить
|
| But she’s picking out a book on names
| Но она выбирает книгу по именам
|
| And that’s you
| И это ты
|
| We gotta do this
| Мы должны сделать это
|
| (I can’t do it)
| (Я не могу этого сделать)
|
| Gotta face it
| Должен признать это
|
| (Just leave it)
| (Просто оставь это)
|
| I couldn’t bear it—
| Я не мог этого вынести—
|
| (With a family)
| (С семьей)
|
| No parents, oh
| Нет родителей, о
|
| (I'm not ready, oh)
| (Я не готов, о)
|
| Oh
| Ой
|
| I’m not ready, oh
| Я не готов, о
|
| Leave the womb to grow up, bloom
| Оставь утробу расти, цвести
|
| In a darkroom
| В темной комнате
|
| With the lord, God looking for you
| С господом, Бог ищет тебя
|
| No youth in a darkroom
| Нет молодежи в темной комнате
|
| Heaven and earth looking for you
| Небо и земля ищут тебя
|
| Ooh, in a darkroom
| О, в темной комнате
|
| Mmm
| М-м-м
|
| Payin' off those lovers' mistake
| Оплатите ошибку этих любовников
|
| It’s shown by what’s not in your name
| Это видно по тому, что не указано в вашем имени.
|
| And you look just like that Romeo
| И ты выглядишь так же, как этот Ромео
|
| Enveloped, you develop through the pain
| Окутанный, ты развиваешься через боль
|
| Though you try
| Хотя вы пытаетесь
|
| To track down your legacy of shame
| Чтобы отследить свое наследие стыда
|
| Lord knows they wouldn’t do the same…
| Господь знает, что они не сделали бы то же самое…
|
| Leave their only flesh and blood to die
| Оставьте их единственную плоть и кровь умирать
|
| Leave the womb to grow up, bloom
| Оставь утробу расти, цвести
|
| In a darkroom
| В темной комнате
|
| With the lord, God looking for you
| С господом, Бог ищет тебя
|
| No youth in a darkroom
| Нет молодежи в темной комнате
|
| Heaven and earth looking for you
| Небо и земля ищут тебя
|
| Mmm in a darkroom
| Ммм в темной комнате
|
| The lord, God looking for you
| Господи, Бог ищет тебя
|
| Ooh in a darkroom
| Ох в темной комнате
|
| Slowly bloom stuck on a loop
| Медленно цветение застряло в петле
|
| You slowly bloom stuck on a loop
| Ты медленно расцветаешь, застряв в петле
|
| You slowly bloom stuck on a loop
| Ты медленно расцветаешь, застряв в петле
|
| You slowly bloom stuck on a loop
| Ты медленно расцветаешь, застряв в петле
|
| Ah, stuck on a loop | Ах, застрял в петле |