Перевод текста песни Will He Like Me? - Ruthie Henshall

Will He Like Me? - Ruthie Henshall
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Will He Like Me?, исполнителя - Ruthie Henshall
Дата выпуска: 31.12.1993
Язык песни: Английский

Will He Like Me?

(оригинал)
Will he like me when we meet?
Will this shy and quiet girl he’s going to see,
Be the girl that he’s imagined me to be?
Will he like me?
Will he like the girl he sees?
If he doesn’t, will he know enough to know,
That there is more to me than I may always show?
Will he like me?
Will he know that there’s a world of love,
Waiting to warm him?
How I’m hoping that his eyes and ears,
Won’t misinform him.
Will he like me?
Who can say?
How I wish that we could meet another day.
It’s absurd for me to carry on this way.
I’ll try not to.
Will he like me?
He’s just got to.
When I am in my room alone,
And I write
Thoughts come easily
Words come fluently there
That’s how it is when I’m alone
But tonight,
There’s no hiding behind my paper and pen
Will he know that there’s a world of love
Waiting to warm him
How I’m hoping that his eyes and ears
Won’t misinform him.
Will he like me?
I don’t know.
All I know is that I’m tempted not to go.
It’s insanity for me to worry so.
I’ll try not to.
Will he like me?
He’s just got to.
Will he like me?
Will he like me?
(перевод)
Понравлюсь ли я ему, когда мы встретимся?
Будет ли эта застенчивая и тихая девушка, которую он увидит,
Быть той девушкой, которой он меня представлял?
Понравлюсь ли я ему?
Понравится ли ему девушка, которую он увидит?
Если он этого не сделает, будет ли он знать достаточно, чтобы знать,
Что во мне есть нечто большее, чем я всегда могу показать?
Понравлюсь ли я ему?
Знает ли он, что есть мир любви,
Ждете, чтобы согреть его?
Как я надеюсь, что его глаза и уши,
Не будет дезинформировать его.
Понравлюсь ли я ему?
Кто может сказать?
Как бы я хотел, чтобы мы встретились в другой день.
Для меня абсурдно продолжать в том же духе.
постараюсь не делать.
Понравлюсь ли я ему?
Он просто обязан.
Когда я один в своей комнате,
И я пишу
Мысли приходят легко
Слова приходят свободно там
Так бывает, когда я один
Но сегодня,
За моей бумагой и ручкой не спрятаться
Знает ли он, что есть мир любви
Ожидание, чтобы согреть его
Как я надеюсь, что его глаза и уши
Не будет дезинформировать его.
Понравлюсь ли я ему?
Я не знаю.
Все, что я знаю, это то, что у меня есть искушение не идти.
Это безумие с моей стороны так волноваться.
постараюсь не делать.
Понравлюсь ли я ему?
Он просто обязан.
Понравлюсь ли я ему?
Понравлюсь ли я ему?
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
I Dreamed a Dream (Live from "Les Misérables 10th Anniversary Concert") 1995
Boy! What Love Has Done to Me 2013
Swanee 2013
The Man I Love 2013
Somebody Loves Me 2013
Embraceable You 2013
They All Laughed 2013
Love Is Here to Stay 2013
Nice Work If You Can Get It 2013
Love Walked In 2013
Summertime 2013
But Not for Me 2013
Now That I've Seen Her 1994
Someone to Watch over Me 2013
Room 317 ft. Ruthie Henshall 1994
I Still Believe ft. Ruthie Henshall 1994
How Did I Get to Where I Am? 2008
Intoxication ft. Julian Ovenden, Alexander Hanson 2008
No More Candy 1993
Three Letters 1993