| Old Man Sunshine, listen, you
| Старик Саншайн, слушай, ты
|
| Never tell me dreams come true
| Никогда не говори мне, что мечты сбываются
|
| Just try it, and I’ll start a riot
| Просто попробуй, и я устрою бунт
|
| Beatrice Fairfax don’t you dare
| Беатрис Фэйрфакс, не смей
|
| Ever tell me she will care
| Когда-нибудь говорил мне, что она будет заботиться
|
| I’m certain, It’s the final curtain
| Я уверен, это последний занавес
|
| Don’t want to hear from and cheerful Pollyannas
| Не хочу слышать от веселых Поллианн
|
| Who tell me love will find a way, it’s all bananas
| Кто говорит мне, что любовь найдет способ, это все бананы
|
| They’re writing songs of love, but not for me
| Они пишут песни о любви, но не для меня
|
| A lucky star’s above, but not for me
| Счастливая звезда выше, но не для меня
|
| With love to lead the way
| С любовью идти впереди
|
| I found more clouds of gray
| Я нашел больше серых облаков
|
| Than any Russian play could guarantee
| Чем любая русская пьеса могла бы гарантировать
|
| I was a fool to fall, and get that way
| Я был дураком, чтобы упасть и стать таким
|
| Hi ho! | Привет! |
| Alas! | Увы! |
| And also Lack a day!
| А также Ни дня!
|
| Although I can’t dismiss
| Хотя я не могу отклонить
|
| The memory of her kiss
| Воспоминание о ее поцелуе
|
| I guess she’s not for me
| Я думаю, она не для меня
|
| It all began so well, but what an end
| Все так хорошо начиналось, но какой конец
|
| This is the time a fella needs a friend
| Это время парню нужен друг
|
| When every happy plot
| Когда каждый счастливый сюжет
|
| Ends in a marriage knot
| Заканчивается узлом брака
|
| And there’s no knot for me | И нет узла для меня |