| He’s born sinner
| Он родился грешником
|
| Does it make it right that he gets it wrong?
| Правильно ли, что он ошибается?
|
| She’s a cold-blooded killer
| Она хладнокровная убийца
|
| But loves her open arms
| Но любит ее распростертые объятия
|
| It’s your way to go your way
| Это ваш способ идти своим путем
|
| Won’t touch the bottle again
| Больше не прикоснусь к бутылке
|
| 'Til you give him a glass
| Пока ты не дашь ему стакан
|
| Think of all the money you spend
| Подумайте обо всех деньгах, которые вы тратите
|
| Spare a penny for your thoughts?
| Потратить копейку на свои мысли?
|
| It’s your way to go your way
| Это ваш способ идти своим путем
|
| (Yeah, man! Let it up)
| (Да, чувак! Давай)
|
| I could’ve been a sinner
| Я мог быть грешником
|
| I could’ve been a killer
| Я мог быть убийцей
|
| I could’ve hit the bottle
| Я мог ударить по бутылке
|
| I could’ve fought like anyone
| Я мог бы драться, как любой
|
| You can grow the boy but
| Вы можете вырастить мальчика, но
|
| You can’t teach the man
| Вы не можете научить человека
|
| You can set the course but
| Вы можете установить курс, но
|
| You can’t change the plan
| Вы не можете изменить план
|
| It’s your way to go your way
| Это ваш способ идти своим путем
|
| You know where you’re going
| Вы знаете, куда вы идете
|
| But you find you’re lost
| Но вы обнаружите, что потеряли
|
| Ain’t it funny you can be
| Разве это не забавно, что ты можешь быть
|
| Right 'til you’re proven wrong
| Правильно, пока вы не окажетесь неправы
|
| It’s your way to go your way
| Это ваш способ идти своим путем
|
| (Yeah, man! Let it up)
| (Да, чувак! Давай)
|
| I could’ve been that kid, too
| Я тоже мог бы быть этим ребенком
|
| I could’ve been a blind fool
| Я мог быть слепым дураком
|
| I could’ve been just like you
| Я мог бы быть таким же, как ты
|
| I could’ve fought like anyone
| Я мог бы драться, как любой
|
| I could’ve been a sinner
| Я мог быть грешником
|
| I could’ve been a killer
| Я мог быть убийцей
|
| I could’ve hit the bottle
| Я мог ударить по бутылке
|
| I could’ve fought like anyone
| Я мог бы драться, как любой
|
| Anyone
| Кто угодно
|
| Anyone
| Кто угодно
|
| Anyone
| Кто угодно
|
| (Yeah, man! Let it up)
| (Да, чувак! Давай)
|
| The more I find a way to an end
| Чем больше я нахожу путь к концу
|
| You can always see what could have been
| Вы всегда можете увидеть, что могло бы быть
|
| The more I find the way to an end
| Чем больше я нахожу путь к концу
|
| You can always see what could have been
| Вы всегда можете увидеть, что могло бы быть
|
| The more I find a way to an end
| Чем больше я нахожу путь к концу
|
| You can always see what could have been
| Вы всегда можете увидеть, что могло бы быть
|
| You can always see what could have been | Вы всегда можете увидеть, что могло бы быть |