| We’ve paved our ways as the pain settles in Where’s the passion
| Мы проложили свой путь, пока боль утихает. Где страсть?
|
| Where’s the undying love
| Где вечная любовь
|
| Now you know what darkness lies within these walls of mine
| Теперь ты знаешь, какая тьма таится в этих моих стенах.
|
| Will you accept them for as they are or push me away
| Примешь ли ты их такими, какие они есть, или оттолкнешь меня
|
| What happened to our undying love
| Что случилось с нашей бессмертной любовью
|
| How did it all just fade away
| Как все это просто исчезло
|
| I stay within these shadows to hide the damage that’s been done
| Я остаюсь в этих тенях, чтобы скрыть нанесенный ущерб
|
| To suffer no more to the cruelty I’ve endured
| Чтобы больше не страдать от жестокости, которую я пережил
|
| I have been reveled as a jester of your heart
| Я упивался шутом твоего сердца
|
| Ruthless shadows hide within the night
| Безжалостные тени прячутся в ночи
|
| I stand before you
| я стою перед тобой
|
| Bruised but not yet broken
| Ушибленный, но еще не сломанный
|
| Saddened but somehow cured
| Опечален, но как-то вылечился
|
| I’m showing you my weakness
| Я показываю тебе свою слабость
|
| can you feel my Pain
| ты чувствуешь мою боль
|
| To suffer no more
| Чтобы больше не страдать
|
| as memories fade away
| когда воспоминания исчезают
|
| Ruthless shadows hide within the night
| Безжалостные тени прячутся в ночи
|
| I stand before you
| я стою перед тобой
|
| Bruised but not yet broken
| Ушибленный, но еще не сломанный
|
| saddened but somehow cured
| опечален, но как-то вылечился
|
| I am the jester of your heart
| Я шут твоего сердца
|
| I was once your everything
| Я когда-то был твоим всем
|
| what happened to our undying love
| что случилось с нашей бессмертной любовью
|
| how did it all just fade away
| как все это просто исчезло
|
| how did it all just fade away! | как все это просто исчезло! |