Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Atlantic Storm, исполнителя - Rua.
Дата выпуска: 29.09.2016
Язык песни: Английский
Atlantic Storm(оригинал) |
The wind upon my face and the scent of the sea, |
Oh these are the memories I carry with me, |
The mist rolling in and silver clouds above, |
Oh these are the reveries of all that I love. |
The smell of turf in winter, my mother’s smiling face, |
So easily remembered, so easily placed, |
The sunrise through the trees at the dawning of the day, |
Would cradle me within its arms and carry me away. |
The Atlantic Storm is raging, |
Calling me back home to the land of my birthplace where I’m never alone. |
I hear it rumble in the distance, the home of my heart |
Oh Atlantic Storm how I wish we never had to part. |
I hear my father calling through waves upon the sands, |
We walk on by the houses and down along the strand, |
I see familiar faces, my comrades, my friends, |
How I’ve missed their warmth and tenderness which I’ll never leave again. |
The Atlantic Storm is raging |
Calling me back home to the land of my birthplace where I’m never alone. |
I hear it rumble in the distance, the home of my heart |
Oh Atlantic Storm how I wish we never had to part. |
Атлантический шторм(перевод) |
Ветер на моем лице и запах моря, |
О, это воспоминания, которые я ношу с собой, |
Туман катится и серебряные облака над головой, |
О, это мечты обо всем, что я люблю. |
Запах дерна зимой, улыбающееся лицо моей мамы, |
Так легко запомнить, так легко разместить, |
Восход солнца сквозь деревья на рассвете дня, |
Убаюкал бы меня в своих объятиях и унес бы прочь. |
Бушует Атлантический шторм, |
Зовет меня домой, в страну моего рождения, где я никогда не бываю одинок. |
Я слышу гул вдалеке, дом моего сердца |
О, Атлантический шторм, как бы я хотел, чтобы нам никогда не приходилось расставаться. |
Я слышу, как мой отец зовет сквозь волны на пески, |
Мы идем мимо домов и спускаемся по берегу, |
Я вижу знакомые лица, моих товарищей, моих друзей, |
Как я соскучился по их теплу и нежности, которые никогда больше не оставлю. |
Атлантический шторм бушует |
Зовет меня домой, в страну моего рождения, где я никогда не бываю одинок. |
Я слышу гул вдалеке, дом моего сердца |
О, Атлантический шторм, как бы я хотел, чтобы нам никогда не приходилось расставаться. |