| The warm summer breeze was like the gentle touch,
| Теплый летний ветерок был подобен нежному прикосновению,
|
| That carried her dreams across the sky,
| Которая несла ее мечты по небу,
|
| And the soft summer rainfall kissed the stony earth
| И мягкий летний дождь целовал каменистую землю
|
| And she woke for the longing of a gentle touch.
| И она проснулась от тоски нежного прикосновения.
|
| Softly she speaks, calling on the air,
| Тихо она говорит, зовя в эфир,
|
| Words on the wind, thoughts from the heart.
| Слова на ветру, мысли от сердца.
|
| Her voice was a whisper, a soft and sweet caress,
| Ее голос был шепотом, мягкой и сладкой лаской,
|
| and the warmth of her smile, like a gentle touch.
| и тепло ее улыбки, как нежное прикосновение.
|
| The warm summer breeze was like a gentle touch,
| Теплый летний ветерок был подобен нежному прикосновению,
|
| That carried her dreams across the sky,
| Которая несла ее мечты по небу,
|
| And the soft summer rainfall kissed the stony earth
| И мягкий летний дождь целовал каменистую землю
|
| And the old leaves were falling like a gentle touch. | И старые листья падали, как нежное прикосновение. |