| Yeah
| Ага
|
| I wanna share some shit with y’all
| Я хочу поделиться с вами кое-каким дерьмом
|
| All truth, all truth
| Вся правда, вся правда
|
| Uh, like I’m standing inside a Tabernacle
| Э-э, как будто я стою внутри скинии
|
| I promised not to lie in not one of these verses
| Я обещал не лгать ни в одном из этих стихов
|
| I started out as a battle rapper
| Я начинал как баттл-рэпер
|
| All I knew was Maxells, ADATs, DATs and gats
| Все, что я знал, это Maxells, ADAT, DAT и gats
|
| Uh, my name is Ryan Daniel Montgomery
| О, меня зовут Райан Дэниел Монтгомери.
|
| Recovering alcoholic, I grew up on 9 Mile
| Выздоравливающий алкоголик, я вырос на 9 миле
|
| Uh, I’m not a gangster, drug dealer or thug nigga
| Э-э, я не гангстер, торговец наркотиками или головорез
|
| Just an MC who made a name with his rhyme style
| Просто MC, который сделал имя своим стилем рифмы
|
| Now, sometime around '95 I found my calling
| Теперь, где-то в 95 году, я нашел свое призвание
|
| And that all coincides with the time that I found my darling
| И это все совпадает со временем, когда я нашел свою любимую
|
| Now later on in the story, I tell you her significance
| Теперь позже в этой истории я расскажу вам о ее значении
|
| But now let’s talk about me, specifically, three brothers and one sister see
| А теперь поговорим обо мне, конкретно, трех братьях и одной сестре см.
|
| My daddy taught me consistency with his fucking patterns
| Мой папа научил меня последовательности со своими гребаными моделями
|
| Hallelujah I’m the son of a addict
| Аллилуйя, я сын наркомана
|
| My addiction was music, all I would do is go to the studio and The Shelter
| Моей зависимостью была музыка, все, что я делал, это ходил в студию и The Shelter
|
| And listen to Redman and Heltah Skeltah
| И послушайте Редмана и Хелту Скелта
|
| Aye y’all remember that one joint from the Heltah Skeltah album called?
| Вы все помните тот косяк с альбома Heltah Skeltah под названием?
|
| Sean Price be like, «I'm not sure any—» yeah, that was my shit
| Шон Прайс такой: «Я не уверен, что…» да, это было мое дерьмо
|
| I used to bump that shit all, day!
| Раньше я все это дерьмо натыкал, день!
|
| By this time I knew I wanted to be an artist
| К этому времени я знал, что хочу быть художником
|
| I didn’t want to be anything else
| Я не хотел быть кем-то другим
|
| You know, but my mom had plans for me
| Знаешь, но у моей мамы были планы на меня
|
| She wanted me to go to school, so you know
| Она хотела, чтобы я пошел в школу, так что ты знаешь
|
| Uh, to make mom’s happy, I took some general courses in college
| Э-э, чтобы сделать маму счастливой, я прошел несколько общих курсов в колледже
|
| Took the bus until I got hella bored with that
| Ехал на автобусе, пока мне это не надоело
|
| Because the bus stop I had to walk to
| Потому что автобусная остановка, до которой мне нужно было идти пешком
|
| Was right across from the first studio I ever recorded at
| Был прямо напротив первой студии, в которой я когда-либо записывался.
|
| Now I would have to assume that it was either meant for me to be rapping
| Теперь мне пришлось бы предположить, что это было предназначено либо для меня, либо для того, чтобы читать рэп
|
| Or meant for me to be laughing at God’s geographical humor
| Или предназначено для меня, чтобы смеяться над географическим юмором Бога
|
| As soon as I stepped foot in the open-mic, it was like a reunion
| Как только я ступил на открытый микрофон, это было похоже на воссоединение
|
| I was a shoe-in
| Я был в обуви
|
| I met Kino there too and he asked me to manage me
| Там я тоже встретил Кино, и он попросил меня управлять мной
|
| And that was back in like, let me see
| И это было снова, как, дайте мне посмотреть
|
| '97, my girl was pregnant, hurdles was prevalent
| 97 год, моя девушка была беременна, преобладали препятствия
|
| And it was therapeutic just for me to breathe into my mic
| И для меня было терапевтическим просто дышать в мой микрофон
|
| Started learning why the Lord put certain people in my life
| Начал узнавать, почему Господь поместил в мою жизнь определенных людей
|
| And the way he started blessing me, uh
| И то, как он начал благословлять меня.
|
| I guess before my inner demons got the best of me like sneezing was my vice
| Я думаю, прежде чем мои внутренние демоны взяли верх надо мной, как чихание было моим пороком
|
| Needless to say that December 29th was the day I became a believer in fate
| Излишне говорить, что 29 декабря был днем, когда я поверил в судьбу.
|
| Okay now it’s December 28th, my day has gone great
| Хорошо, сейчас 28 декабря, мой день прошел отлично
|
| Kino booked me a show under contract to do that night
| Кино заказало мне шоу по контракту на тот вечер
|
| I got a call from my girl’s people saying she’s in labor
| Мне позвонили люди моей девушки и сказали, что у нее роды
|
| In the hospital right now, 9th floor
| Сейчас в больнице, 9 этаж
|
| I get on the elevator, elevator stops on the 5th floor
| Захожу в лифт, лифт останавливается на 5 этаже
|
| Elevator opens up, my uncle’s standing there crying
| Лифт открывается, мой дядя стоит там и плачет
|
| Now I’m caught off guard, I’m like, «What the fuck?»
| Теперь я застигнут врасплох, я такой: «Какого хрена?»
|
| My uncle standing there like, «Ryan, they that way»
| Мой дядя стоит там и говорит: «Райан, они вон там»
|
| I walk out, I see my momma and that entire side of my family
| Я выхожу, я вижу свою маму и всю эту часть моей семьи
|
| Looking like there’s some kind of drama happenin'
| Похоже, происходит какая-то драма
|
| I said «What happened?» | Я сказал: «Что случилось?» |
| They like «Granny's been in a bad accident
| Им нравится «Бабушка попала в серьезную аварию
|
| And it ain’t looking good», I’m like «Man, what?»
| И это выглядит не очень хорошо», я такой: «Чувак, что?»
|
| I’m having a baby four floors up before I froze up
| У меня будет ребенок через четыре этажа, прежде чем я замерзну
|
| I’m trying to figure out why the Lord chose us
| Я пытаюсь понять, почему Господь избрал нас
|
| Or maybe chose me, to ride in this emotional rollercoaster
| Или, может быть, выбрал меня, чтобы прокатиться на этих эмоциональных американских горках
|
| My momma said «The baby here yet?» | Моя мама сказала: «Ребенок уже здесь?» |
| I said «Maybe»
| Я сказал, может быть"
|
| She said, «Maybe? | Она сказала: «Может быть? |
| Baby, go see»
| Детка, пойди посмотри»
|
| I walk away feeling like a good father, the same time as a terrible son
| Я ухожу, чувствуя себя хорошим отцом, но в то же время ужасным сыном
|
| Get to my girl she 5 centimeters dilated so I waited
| Подойди к моей девушке, она раскрылась на 5 сантиметров, поэтому я ждал
|
| She got to get to 'bout nine 'til it’s that time
| Она должна добраться до девяти, пока не придет время
|
| And meanwhile I’m more popular in this hospital than the doctors
| А между тем в этой больнице я более популярен, чем врачи
|
| Nurses watching, whispering like «That's the one right there
| Медсестры смотрят, шепчут: «Вот он,
|
| Who got a lady in labor on 9 and another lady dying on 5»
| У кого роженица 9, а другая дама умирает 5 »
|
| By this time I don’t even fuckin' remember that I got a show
| К этому времени я даже не помню, блядь, что у меня есть шоу
|
| Somebody had to remind me, the doors was already open at the venue
| Кто-то должен был напомнить мне, что двери в зале уже были открыты
|
| I got emotions runnin' every which way
| У меня эмоции бегут во все стороны
|
| All the nurses and stuff is like, «We'll keep you posted about the baby
| Все медсестры и прочее типа: «Мы будем держать вас в курсе о ребенке».
|
| We’ll keep you posted about your granny.»
| Мы будем держать вас в курсе о вашей бабушке».
|
| I didn’t like seeing my mama like that, so I had to get out of there
| Мне не нравилось видеть мою маму такой, поэтому мне пришлось уйти оттуда
|
| Yeah, I hit the stage at 11:50, killed it
| Да, я вышел на сцену в 11:50, убил его.
|
| I got off at about midnight with about six types
| Я вышел около полуночи примерно с шестью типами
|
| Of different emotions floatin' around inside me
| Из разных эмоций, плавающих внутри меня.
|
| Hopeless, tryna find me, hopin' in time God’ll guide me
| Безнадежно, попробуй найти меня, надеясь, что со временем Бог направит меня.
|
| In the future, just as I was about to leave out
| В будущем, когда я собирался оставить
|
| I saw Kino talkin' to Marshall and then he introduced us
| Я видел, как Кино разговаривал с Маршаллом, а потом он представил нас
|
| We talked about collaboratin' and how chasin' this rap thing is aggravatin' | Мы говорили о сотрудничестве и о том, как погоня за рэпом усугубляет |
| But I’ll get back, I got the family waitin'
| Но я вернусь, меня ждет семья
|
| I get to skatin'
| я катаюсь на коньках
|
| As soon as I get to the hospital, they tell me that my granny didn’t make it
| Как только я попадаю в больницу, мне говорят, что моя бабушка не выжила
|
| She just died, I’m feelin' helpless, it hurt me
| Она только что умерла, я чувствую себя беспомощным, мне больно
|
| On the flip side, my little boy is healthy in the nursery
| С другой стороны, мой маленький мальчик здоров в детской.
|
| I picked him up, looked in his eyes for the first time and just cried
| Я взяла его на руки, впервые посмотрела ему в глаза и просто заплакала
|
| Ain’t no denyin' this is the power of God
| Разве это не отрицание, это сила Бога
|
| I said, «I love you, Granny» and looked to the sky
| Я сказал: «Я люблю тебя, бабушка» и посмотрел на небо
|
| Like even though he just got here, goodbye
| Как будто он только что пришел, до свидания
|
| This is how the story goes
| Вот как это происходит
|
| Powerful day (now you know) powerful day (now you know)
| Мощный день (теперь вы знаете) мощный день (теперь вы знаете)
|
| Most significant day in my life
| Самый важный день в моей жизни
|
| I mean aside from meetin' my man Marshall
| Я имею в виду, помимо встречи с моим мужчиной Маршаллом
|
| My son bein' born and my granny dying on the same day
| Мой сын родился, и моя бабушка умерла в один и тот же день
|
| My grandma didn’t live anywhere near that hospital
| Моя бабушка не жила рядом с этой больницей
|
| I learned a lot this day
| Я многому научился в этот день
|
| I learned that the universe has this way of balancing itself out
| Я узнал, что у Вселенной есть способ уравновесить себя
|
| For me to lose such a beautiful soul in my granny
| Для меня потерять такую прекрасную душу в моей бабушке
|
| And gain such a beautiful soul with my first born son, little Royce
| И обрети такую прекрасную душу с моим первенцем, маленьким Ройсом.
|
| It showed me that God is real, God is real
| Это показало мне, что Бог реален, Бог реален
|
| And you know what they say: God giveth, God taketh away | И знаете, как говорят: Бог дает, Бог забирает |