| July 5, 1977
| 5 июля 1977 г.
|
| Detroit, Michigan
| Детройт, Мичиган
|
| Porter, you a real nigga, man
| Портер, ты настоящий ниггер, чувак
|
| It all started with a Starter coat
| Все началось со стартового пальто
|
| The starter pistol got us out the momma jokes
| Стартовый пистолет помог нам шутить о маме
|
| The house party finally started, now it’s time to go
| Домашняя вечеринка наконец-то началась, теперь пора идти
|
| Get some pussy sponsored by the barber and a bar of soap
| Получите киску, спонсируемую парикмахером, и кусок мыла
|
| I’m stealing cars with illogical
| Я краду машины с нелогичными
|
| But on the bright side, they taught us how to drive 'em doe
| Но с другой стороны, они научили нас водить их
|
| We used to tilt them bitches with screw drivers
| Раньше мы наклоняли их, суки, с помощью отверток.
|
| So I’m kinda used to being at the bottom of your columns, ho
| Так что я вроде как привык быть внизу ваших колонок, хо
|
| But the Billboard list was kinda comical
| Но список Billboard был довольно комичным
|
| How the fuck was it designed and chronicled
| Как, черт возьми, это было разработано и записано
|
| I can see it now for sho'
| Я вижу это сейчас для шо
|
| Bunch of from a buncha artists with a timeless flow
| Группа художников из группы с неподвластным времени потоком
|
| Gettin' trampled over on a 20 year old blogger flow
| Меня растоптали в потоке 20-летнего блоггера
|
| If 'Pac ain’t on your list then you ain’t fuckin' logical
| Если Пака нет в вашем списке, значит, вы не логичны
|
| I’m talkin' other shit, not no fuckin' 504
| Я говорю о другом дерьме, а не о гребаном 504
|
| What you gon' tell me when I tell you 'Pac introduced me to the UNLV Starter
| Что ты скажешь мне, когда я скажу тебе, что Пак познакомил меня с UNLV Starter
|
| coat
| Пальто
|
| It all started with a Starter coat
| Все началось со стартового пальто
|
| Wonderin' why Brenda threw that baby in the garbage fo'
| Удивляюсь, почему Бренда выбросила этого ребенка в мусор
|
| On my way to cop my navy blue Starter coat
| На моем пути, чтобы копировать мое темно-синее стартовое пальто
|
| It all started with a Starter coat
| Все началось со стартового пальто
|
| The starter pistol kept niggas out here from startin' smoke
| Стартовый пистолет удерживал нигеров от дыма.
|
| Without it I’d be dead or be an artichoke
| Без него я был бы мертв или был бы артишоком
|
| The 9 iron armor in the heart of gold
| 9 железных доспехов в сердце золота
|
| Nobody witchu nigga that’s the Art of War
| Никто не ведьма ниггер, это искусство войны
|
| Do not forget you fuckin start it doe
| Не забывай, что ты, черт возьми, начинаешь это делать
|
| (Woah, what kinda coat is that?) Starter coat
| (Вау, что это за пальто?) Стартовое пальто
|
| I grew up with three brothers
| Я вырос с тремя братьями
|
| As soon as I was born my mom collapsed
| Как только я родился, моя мама потеряла сознание
|
| And I had to be hooked up to a ventilator
| И мне пришлось подключиться к аппарату искусственной вентиляции легких
|
| Now a nigga shining doe
| Теперь сияющая лань ниггер
|
| Growing up a gave a lotta niggas shiners doe
| Взросление дало много ниггеров
|
| I gave a lot of people my respect
| Я уважал многих людей
|
| Daddy taught me that one growing up
| Папа научил меня, что взрослея
|
| He threw me through a shower door
| Он бросил меня через дверь душа
|
| I used to wonder why my uncle looking startled fo'
| Раньше я задавался вопросом, почему мой дядя выглядит испуганным
|
| Crawlin' around all on the ground like his heart is broke
| Ползает по земле, как будто его сердце разбито
|
| I found out he got a crack problem and he thought he dropped a couple particles
| Я узнал, что у него проблема с крэком, и он думал, что уронил пару частиц
|
| Well I’m a fucking alcoholic so
| Ну, я чертов алкоголик, так что
|
| Who am I to judge I’m just honorable
| Кто я такой, чтобы судить, я просто благороден
|
| I be temporarily in love when I’m inside a ho
| Я временно влюбляюсь, когда я внутри хо
|
| I’m a pure artist I don’t need to see the charts to know the art is under our
| Я чистый художник, мне не нужно видеть графики, чтобы знать, что искусство находится под нашим контролем.
|
| control
| контроль
|
| Highs, lows, problems, pain, drama that’s what’s optimal
| Взлеты, падения, проблемы, боль, драма - вот что оптимально
|
| I guess I’m just the best at thanking God and feeling awesome doe
| Наверное, я лучше всех умею благодарить Бога и прекрасно себя чувствовать
|
| Cause I survived the era of the Starter coat
| Потому что я пережил эпоху стартового пальто
|
| It all started with the Starter coat
| Все началось с пальто Starter
|
| I lost my virginity aboard the fucking Bible boat
| Я потерял девственность на борту гребаной библейской лодки
|
| I ain’t graduate on time
| Я не закончил вовремя
|
| I ain’t go to college so
| Я не пойду в колледж, поэтому
|
| A couple friends of mine did
| Несколько моих друзей сделали
|
| Other friends of mine dead
| Другие мои друзья мертвы
|
| I’m fuckin reminded
| мне чертовски напомнило
|
| Just because I made the most money
| Просто потому, что я заработал больше всего денег
|
| That don’t mean I went the farthest doe
| Это не значит, что я пошел дальше всех
|
| I hope my college friends reminded
| Надеюсь, мои друзья из колледжа напомнили
|
| You got the keys that don’t mean you the smartest doe
| У тебя есть ключи, которые не означают, что ты самая умная лань
|
| Mo' money, mo' problems
| Больше денег, больше проблем
|
| I lost plenty mo' marbles on my marble floor
| Я потерял много шариков на мраморном полу
|
| Then I left in my Starter coat
| Затем я ушел в стартовом пальто
|
| What they taught us that was all a joke
| То, чему нас учили, было шуткой
|
| You may not got a lotta dollars at least you got a post
| У вас может не быть много долларов, по крайней мере, у вас есть пост
|
| I’m arguing with Satan screaming «I don’t barter souls!»
| Я спорю с сатаной, крича «Я не торгую душами!»
|
| Please don’t take my memories of me and my Starter coat
| Пожалуйста, не забирайте мои воспоминания обо мне и моем стартовом пальто
|
| What kind of coat is that? | Что это за пальто? |
| Starter coat
| Стартовое пальто
|
| What kind of coat is that? | Что это за пальто? |
| Starter coat
| Стартовое пальто
|
| What kind of coat is that? | Что это за пальто? |
| Starter coat
| Стартовое пальто
|
| What kind of coat is that? | Что это за пальто? |
| Starter coat | Стартовое пальто |