| Last night we had a one night stand
| Прошлой ночью у нас была одна ночь
|
| But when I woke up in the morning I missed you
| Но когда я проснулся утром, я скучал по тебе
|
| You see, all I’m saying is «Can I see you again?»
| Видите ли, все, что я говорю, это «Могу ли я увидеть вас снова?»
|
| 'Cause when you left you took a part of me with you
| Потому что, когда ты ушел, ты взял с собой часть меня
|
| It’s like it’s an urban legend, his mistake
| Это как городская легенда, его ошибка
|
| Her confession, how 'bout it for a first impression
| Ее признание, как насчет первого впечатления
|
| How 'bout it, with the Birkin looking perfectly measured
| Как насчет этого, с Birkin, выглядящим идеально измеренным
|
| Looking certain as ever like she got her purpose together, whatever
| Выглядит уверенной, как всегда, как будто она добилась своей цели, независимо от того, что
|
| Him? | Его? |
| He was like a typical thug
| Он был похож на типичного бандита
|
| Hat and glasses, he had to bag the baddest bitch at the club
| Шляпа и очки, он должен был упаковать самую крутую суку в клубе
|
| He had a way with his words, a certain — how should I put it?
| У него была манера говорить, определенная — как бы это сказать?
|
| «Je ne sais quoi» is how the French bitches would mention him
| «Je ne sais quoi» — так назвали бы его французские суки.
|
| Never known for loving 'em all, having 'em driving his cars
| Никогда не любил их всех, когда они водят его машины
|
| Having 'em in the mall on his budget balling
| Наличие их в торговом центре на его бюджете
|
| Him tryna call her is the part of the issue
| Он пытается позвонить ей, это часть проблемы
|
| He said that when she left she took a part of him with her
| Он сказал, что когда она ушла, она взяла с собой часть его
|
| He ain’t a stranger to the one night stand
| Он не чужой для одной ночи
|
| If you loving 'em, you’s a sucker, that’s the one night saying
| Если ты любишь их, ты лох, это одна ночь говорит
|
| But why give him the wrong number and fuck him later on girls
| Но зачем давать ему неправильный номер и трахать его потом с девушками
|
| That’s all I’m saying, let me tell you how they met
| Это все, что я говорю, позвольте мне рассказать вам, как они познакомились
|
| He approached her with the usual swagger
| Он подошел к ней с обычным чванством
|
| «How you doing? | "Как дела? |
| Blahzay-blee-blah-blah-blah» — the usual blabber
| Блазай-бла-бла-бла-бла» — обычная болтовня
|
| Now that the ice is broken it’s time to get linked
| Теперь, когда лед тронулся, пришло время установить связь
|
| He asked her if he could buy her a drink, she nodded to him and said
| Он спросил ее, может ли он угостить ее выпивкой, она кивнула ему и сказала
|
| «I don’t really drink but thank you for the offer
| «Я не пью, но спасибо за предложение
|
| Let me buy you one and we can finish talking
| Позвольте мне купить вам один, и мы можем закончить разговор
|
| How 'bout some Patron, and have him fill the cup up
| Как насчет покровителя, и пусть он наполнит чашу
|
| And when you finish up we can get into something»
| А когда ты закончишь, мы сможем заняться чем-нибудь»
|
| He like it’s easy as pie, you see it in his eyes
| Ему нравится, что это легко, ты видишь это в его глазах
|
| He tryna turn her out tonight and leave her where she lies
| Он пытается выгнать ее сегодня вечером и оставить там, где она лежит
|
| Tell his friend he hung her out to dry
| Скажи его другу, что он повесил ее сушиться
|
| Another bitch taps him on the shoulder and he turns around surprised
| Другая сука хлопает его по плечу, и он удивленно оборачивается
|
| She said, «How you doing? | Она сказала: «Как дела? |
| I think I know you from somewhere
| Я думаю, что знаю тебя откуда-то
|
| Yes, I do, don’t you drive that Mercedes out there
| Да, знаю, не води ли ты туда этот Мерседес
|
| You was driving by me one day I was walking
| Однажды ты ехал мимо меня, я шел
|
| You pulled over to me and we started talking»
| Ты подъехал ко мне, и мы начали разговаривать»
|
| While they talking shorty one grabbed something out her Birkin
| Пока они разговаривали, коротышка, одна что-то выхватила из своего Биркина.
|
| Tossed it in his drink and watched it sink to the surface
| Бросил его в свой напиток и смотрел, как он тонет на поверхности
|
| Shorty number two kept talking like she was tryna stall him
| Коротышка номер два продолжала говорить, как будто она пыталась остановить его.
|
| Long enough for that thing to dissolve in
| Достаточно долго, чтобы эта вещь растворилась в
|
| One gives the signal, two says «Who's this?»
| Один дает сигнал, двое говорят «Кто это?»
|
| He’s like, «Sorry, I’m rude» then introduces
| Он такой: «Извините, я груб», затем представляет
|
| One to two — they start hitting it off
| Один к двум — они начинают ладить
|
| Just like he wants 'em to, it’s wonderful
| Как он и хочет, это прекрасно
|
| He thinking, she’s a skeezer, she’s just easy
| Он думает, что она скизер, она просто проста
|
| They both probably bi, so this should lead to a threesome
| Они оба, вероятно, би, так что это должно привести к сексу втроем
|
| They both probably high 'cause neither one of 'em drinking
| Они оба, вероятно, под кайфом, потому что ни один из них не пьет.
|
| They both keep giggling so you know what he thinking
| Они оба продолжают хихикать, так что вы знаете, что он думает
|
| He swallows his Patron shot, sets the cup on top
| Он проглатывает свой патрон, ставит чашку сверху
|
| The bar like we gon' fucking party, don’t stop
| Бар, как будто мы собираемся на гребаную вечеринку, не останавливайся
|
| One cues two then, says, «Where your ride at?»
| Затем один намекает на два, говорит: «Где ваша поездка?»
|
| He says, «Hey, I let valet decide that»
| Он говорит: «Эй, это пусть решит камердинер».
|
| They laugh, they leave, he says, «Mami, drive that
| Они смеются, уходят, он говорит: «Мами, гони эту
|
| I’m tired or I’m high, I just wanna lie back»
| Я устал или я под кайфом, я просто хочу полежать»
|
| They get to the hotel, they get on the elevator
| Они добираются до отеля, они поднимаются на лифте
|
| He ain’t feeling so well like «Fuck it, I’ll get better later»
| Он не чувствует себя так хорошо, как «Черт возьми, я поправлюсь позже»
|
| They get in the room and start taking off they clothes
| Они заходят в комнату и начинают раздеваться
|
| Dude stepping out his shoes while he checking out the hoes
| Чувак снимает туфли, пока проверяет мотыги
|
| He’s sick so he sits, one says «Lay down»
| Он болен, поэтому сидит, один говорит «Ложись»
|
| Two says, «I'll take off his clothes, okay now?»
| Второй говорит: «Я сниму с него одежду, хорошо?»
|
| He loses consciousness, he dreams of number two riding him
| Он теряет сознание, ему снится номер два, едущий на нем
|
| Sliding up and down with no condom
| Скольжение вверх и вниз без презерватива
|
| Number one sucking on his dick using both hands
| Номер один сосет его член обеими руками
|
| Both hoes dressed like nurses, I guess they role playing
| Обе шлюхи одеты как медсестры, я думаю, они играют роль
|
| He comes to as the room circles and comes to a stop
| Он приходит в себя, когда комната кружит и останавливается.
|
| He’s not certain or not is he still dreaming
| Он не уверен или нет, он все еще мечтает
|
| He feels numb so he looks down and sees
| Он чувствует онемение, поэтому смотрит вниз и видит
|
| That he’s laying in a tub, full of ice from his knees
| Что он лежит в ванне, полной льда с колен
|
| To his waist, in a bathroom with grief on his face
| По пояс, в ванной с горем на лице
|
| He feeling like he too weak to move so he waits
| Он чувствует, что слишком слаб, чтобы двигаться, поэтому ждет
|
| He feels around and notices a piece of paper sticking to the tub
| Он ощупывает вокруг себя и замечает лист бумаги, прилипший к ванне.
|
| From his bitches and it’s written in his blood (What the fuck is this?)
| От его сучек, и это написано его кровью (Что это за хрень?)
|
| He panics, he screams, «Oh God, what’s happening?»
| Он паникует, он кричит: «О Боже, что происходит?»
|
| More reading, less praying, no time for rationing
| Больше читать, меньше молиться, нет времени на нормирование
|
| The letter reads, «Never ask for shit
| В письме говорится: «Никогда не проси дерьма
|
| 'Cause you can get more than you ask for, we have your dick»
| Потому что ты можешь получить больше, чем просишь, у нас есть твой член»
|
| The letter reads, «Never ask for shit
| В письме говорится: «Никогда не проси дерьма
|
| 'Cause you can get more than you ask for, we have your dick»
| Потому что ты можешь получить больше, чем просишь, у нас есть твой член»
|
| Last night we had a one night stand
| Прошлой ночью у нас была одна ночь
|
| But when I woke up in the morning I missed you
| Но когда я проснулся утром, я скучал по тебе
|
| You see, all I’m saying is «Can I see you again?»
| Видите ли, все, что я говорю, это «Могу ли я увидеть вас снова?»
|
| 'Cause when you left you took a part of me with you | Потому что, когда ты ушел, ты взял с собой часть меня |