| Greg, Ryan, take the damn garbage outside
| Грег, Райан, вынесите чертов мусор на улицу.
|
| 808 Mafia
| 808 Мафия
|
| Summertime were the funnest times
| Лето было самым веселым временем
|
| Momma used to had to say come inside like a hunnid times
| Маме приходилось говорить, заходи внутрь, как сотню раз
|
| Flat booty, big titty bitches just on they grind
| Плоская добыча, сучки с большими сиськами, они просто перемалывают
|
| My nigga Moody used to say they was built like the number nine
| Мой ниггер Муди говорил, что они построены как номер девять
|
| Hah, wish I could be childish for old times
| Ха, хотел бы я быть ребячливым в старые времена
|
| Either y’all were Tranzor Z or y’all were Voltron
| Либо вы все были Tranzor Z, либо вы все были Voltron
|
| Stole bikes with Ike until the time that he stole mine
| Крал велосипеды с Айком до тех пор, пока он не украл мой
|
| Told mom, she told me, «What comes 'round goes 'round»
| Сказал маме, она сказала мне: «Что происходит, то происходит»
|
| Stop, right (Right there)
| Стоп, прямо (прямо там)
|
| I never said that life, was fair (Fair)
| Я никогда не говорил, что жизнь была справедливой (справедливой)
|
| Look, we had our best times when momma and papa went out
| Слушай, у нас были лучшие времена, когда мама и папа уходили
|
| And someone like my auntie would watch us
| И кто-то вроде моей тети смотрел бы на нас
|
| She just smoked weed and want not to be bothered
| Она просто курила травку и не хочет, чтобы ее беспокоили
|
| We go and leave the house to not be by her
| Мы идем и выходим из дома, чтобы не быть рядом с ней
|
| She was our favorite, she never would holler
| Она была нашей любимицей, она никогда не кричала
|
| She get high and give out several dollars
| Она кайфует и раздает несколько долларов
|
| Every time she get the camera, she’d tell me to smile
| Каждый раз, когда она брала камеру, она говорила мне улыбаться
|
| Knowin' damn well I was never no smiler
| Зная чертовски хорошо, я никогда не улыбался
|
| Stop, right (Right there)
| Стоп, прямо (прямо там)
|
| I never said that life, was fair (Fair)
| Я никогда не говорил, что жизнь была справедливой (справедливой)
|
| «Hey girl, how you doing?
| «Эй, девочка, как дела?
|
| Yeah, Greg’s in there getting dressed, how are the children?
| Да, Грег там одевается, как дети?
|
| I see you got you a new car
| Я вижу, ты купил себе новую машину
|
| You know I’m just gettin' along, gettin' along
| Вы знаете, я просто лажу, лажу
|
| Ryan is doin' well, uh, girl I gotta go Greg is callin' me
| У Райана все хорошо, девочка, мне нужно идти, Грег звонит мне.
|
| It was good talkin' to you baby
| Было хорошо поговорить с тобой, детка
|
| I can’t stand that bitch, ugh»
| Терпеть не могу эту суку, тьфу»
|
| I said stop, right (Right there)
| Я сказал стоп, прямо (прямо здесь)
|
| I never said that life, was fair (Fair)
| Я никогда не говорил, что жизнь была справедливой (справедливой)
|
| Look, same girl that Momma just was talkin' all fake to
| Смотри, та самая девушка, с которой мама только что говорила все фальшиво.
|
| Used to borrow our papers, and all of our things
| Раньше брал наши бумаги и все наши вещи
|
| She was always ungrateful, always had bad news
| Она всегда была неблагодарной, у нее всегда были плохие новости
|
| Always into the latest gossip
| Всегда в последних сплетнях
|
| Always was tryna show our father her nudes, that shit not cool
| Всегда пыталась показать нашему отцу свои обнаженные тела, это дерьмо не круто
|
| One day we went out in town and they broke the door down
| Однажды мы вышли в город, и они сломали дверь
|
| On our house and stole all of our food
| На нашем доме и украли всю нашу еду
|
| Stole from us, we ain’t have much more than you
| Украли у нас, у нас не намного больше, чем у вас
|
| Stop, uh
| Стоп, а
|
| Stop right there
| Остановись прямо там
|
| You know when karma catch you
| Вы знаете, когда карма поймает вас
|
| Everything in your life goin' fail
| Все в твоей жизни потерпит неудачу
|
| You gon' be a failure
| Ты будешь неудачником
|
| You gon' be a failure
| Ты будешь неудачником
|
| Said you gon' be a failure
| Сказал, что ты будешь неудачником
|
| You gon' be a failure
| Ты будешь неудачником
|
| We gotta move | Мы должны двигаться |