Перевод текста песни Independent's Day - Royce 5'9

Independent's Day - Royce 5'9
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Independent's Day , исполнителя -Royce 5'9
Песня из альбома: Independent's Day
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:17.07.2005
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Heaven Studios
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Independent's Day (оригинал)День независимости (перевод)
Yeah, yeah Ага-ага
Well it’s the uhh, uhh, abbrevia-ated letter Ну, это э-э-э, сокращенное письмо
Associated with meta-metapho-phores and cheddar cheddar Ассоциируется с мета-метафорами и чеддер чеддер
The C.O.D., the P.O.P ХПК, П.О.П.
The «cash on delivery» at the «point of purchase» — don’t I be workin'? «Наложенный платеж» в «точке покупки» — разве я не работаю?
Heaven and hell is standin' next to you at the same time Рай и ад стоят рядом с тобой одновременно
Cuttin' into your playin' time, keep playin' (playin') Врубайся в свое игровое время, продолжай играть (играть)
Most of my predictions is speculation based on the patience Большинство моих прогнозов — это предположения, основанные на терпении
I’ve developed hustlin', racin' this check I’m chasin' (chasin') Я развил суету, гоняюсь за этим чеком, за которым я гонюсь (гонюсь)
Sellin' mixtapes to them albums from 30 to 50 thousand (wow) Продаю им микстейпы альбомов от 30 до 50 тысяч (вау)
It ain’t no problem, I got it, my following got me (got me) Это не проблема, я понял, мои подписчики меня достали (достали меня)
Long as I continue to spit poems Пока я продолжаю плевать стихи
To send you niggas back to the L-A-B Чтобы отправить вас, ниггеры, обратно в L-A-B
I’mma be sellin out venues Я буду продавать места
Be out at them venues, sellin that merch' Будьте на этих площадках, продавайте этот товар
Shippin' CD’s overseas, nigga we sellin' that work Доставка компакт-дисков за границу, ниггер, мы продаем эту работу
The Escrow crew, just ran by the petro man Экипаж Эскроу, только что пробежал нефтяником
Select don’t know who the check go to Выберите "Не знаю, кому будет отправлен чек".
'Round here here, 'round here, 'round here 'Здесь, 'здесь, 'здесь
'Round here they call me independie «Здесь меня называют независимым
'Cause of how independent my pen be Из-за того, насколько независима моя ручка
Movin' on that paper, movin' that paper Двигайтесь по этой бумаге, двигайтесь по этой бумаге
Uhh, uhh, 'round here, here, here Ух, ухх, здесь, здесь, здесь
'Round here they call me independie «Здесь меня называют независимым
'Cause of how independent my pen be, uhh Из-за того, насколько независимо мое перо, ухх
We be on that paper like ink on that paper, uhh Мы на этой бумаге, как чернила на этой бумаге, ухх
You can call it the quickest winter, the unstoppable summer Вы можете назвать это самой быстрой зимой, неудержимым летом
The opposite of the apocalypse comin' to popular Противоположность апокалипсиса становится популярным
Wanna be poppin' this gun Хочешь вытащить этот пистолет
He about to be doin' some old impossible Three 6 Mafia numbers Он собирается делать какие-то старые невозможные числа Three 6 Mafia
Each quarter like the Beach Boys or the Beatle Каждый квартал, как Beach Boys или Beatles
The Parliament globally callin the shots explodin 'til 'Pac Парламент во всем мире вызывает выстрелы, взрывающиеся до Pac
Roll all the way over, respectfully hate me, you best to behave Перевернись, уважительно ненавидь меня, тебе лучше вести себя
I’m seven dollars a record makin' heftier pay Я семь долларов за рекорд, зарабатываю больше
Can you realize platinum artist buck by buck, is that what you say? Можете ли вы продать платинового артиста доллар за долларом, это то, что вы говорите?
200 thousand sold compared to the average platinum rapper 200 тысяч продано по сравнению со средним платиновым рэпером
Couldn’t afford, what I blow on all my taxes Не могу себе позволить, что я дую на все свои налоги
'Cause I own my own masters, own my own catalogue Потому что у меня есть собственные мастера, собственный каталог
Ain’t tryna be old talkin' 'bout «Oh, I had it all» Не пытаюсь быть старой болтовней о «О, у меня было все»
So it’s mo' money, mo' albums, add 'em all Так что больше денег, больше альбомов, добавь их все
The scanner that seal is the reason I feel like a man of steel Сканер с печатью - причина, по которой я чувствую себя человеком из стали
Still standin' 'cause I’m still scannin' Все еще стою, потому что я все еще сканирую
'Round here here, 'round here, 'round here 'Здесь, 'здесь, 'здесь
'Round here they call me independie «Здесь меня называют независимым
'Cause of how independent my pen be Из-за того, насколько независима моя ручка
Movin' on that paper, movin' that paper Двигайтесь по этой бумаге, двигайтесь по этой бумаге
Uhh, uhh, 'round here, here, here Ух, ухх, здесь, здесь, здесь
'Round here they call me independie «Здесь меня называют независимым
'Cause of how independent my pen be, uhh Из-за того, насколько независимо мое перо, ухх
We be on that paper like ink on that paper, uhh Мы на этой бумаге, как чернила на этой бумаге, ухх
Y’know I always like to say that this album is like a median Знаешь, мне всегда нравится говорить, что этот альбом похож на медиану
Between «Death is Certain,» and «Rock City» Между «Смерть неизбежна» и «Рок-Сити»
But along that way, I manage to find my independence Но на этом пути мне удается обрести независимость
So that’s where we at right now Вот где мы находимся прямо сейчас
Royce Da 5'9″, «Independent's Day» Ройс Да 5'9″, «День независимости»
Whattup Broady, you know’m talkin' 'bout Broady? Что за Броуди, ты знаешь, что я говорю о Броуди?
Niggas act like I ain’t know they ass as I want to Ниггеры ведут себя так, как будто я не знаю, что они задницы, как я хочу
These units will move, I will be on that TV screen Эти единицы будут двигаться, я буду на экране этого телевизора
I will be ridin' through a hood near you Я буду кататься через капюшон рядом с тобой
Gettin' some attention from yo' bitch, hahaha Получаю немного внимания от твоей суки, хахаха
M.I.C., oh yeah and we comin' back again this year too M.I.C., о да, и в этом году мы снова вернемся
We not gon' be sittin' out for long periods of time no more Мы больше не будем сидеть без дела долгое время
So be on the look out for «July 5th» Так что ждите «5 июля»
Comin' soon to a motherfuckin store near you Скоро приду в магазин рядом с тобой
'Round here, here, here. — Сюда, сюда, сюда.
«Let me see, two words to sum up my name in reality — growth and patience, «Позвольте мне увидеть, два слова, чтобы резюмировать мое имя в действительности — рост и терпение,
y’know they work hand-in-hand with each other, but at the same time they both вы знаете, что они работают рука об руку друг с другом, но в то же время они оба
deal with movin' forward.справиться с продвижением вперед.
I just try to keep some bits about myself 24 hours a Я просто стараюсь сохранять некоторые сведения о себе 24 часа в сутки.
day.день.
Y’knowmsayin?Знаешь?
I been through a lot and if it’s one thing I can say that I Я прошел через многое, и если это одно, я могу сказать, что я
learned, it’ll be stay bossy.узнал, это будет оставаться властным.
I’m a boss, boss, boss.»Я босс, босс, босс».
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: