| Yeah, yeah
| Ага-ага
|
| When the rubber band pops from the top of them stacks
| Когда резинка выскакивает из верхней части стопки
|
| Mami drop them tops 'fore them dollars go back
| Мами бросает их, прежде чем доллары вернутся
|
| in my pocket or the trunk of the black Impala
| в моем кармане или багажнике черной Импалы
|
| where the pump just sit for them punks who trip
| Где насос просто сидит для тех панков, которые спотыкаются
|
| But besides that, life’s good — yeah
| Но кроме этого, жизнь хороша — да
|
| This my nigga Blade right here (you could call me Icewood)
| Это мой ниггер Блэйд прямо здесь (вы можете звать меня Айсвуд)
|
| + (Royce)
| + (Ройс)
|
| Icewood? | Айсвуд? |
| (Icewood) I could
| (Айсвуд) Я мог бы
|
| go home witchu baby if the pipe good
| иди домой, детка, если трубка хороша
|
| We get a whole lot of scrilla, fo'-fives is wit us Whole flight can fill us, Globetrotter nigga
| Мы получаем целую кучу scrilla, fo'-fives - это остроумие, весь полет может заполнить нас, Globetrotter nigga
|
| When you see a plus sign in front of like twelve numbers
| Когда вы видите знак плюса перед двенадцатью числами
|
| on your cell that’s me callin to tell you
| на вашем мобильном, это я звоню, чтобы сказать вам
|
| that I ain’t at home (yeah)
| что меня нет дома (да)
|
| I’m witnessin the midnight sun in Finland with the big row bone
| Я свидетель полуночного солнца в Финляндии с большой костью
|
| With six different funds
| С шестью разными фондами
|
| Coronas, pesos, zeros, the list goes on We send henchmen to wet ya In between trips to the Philippines with strippers wit us Bet chips on Pistons, gassed off she (yeah)
| Короны, песо, нули, список можно продолжить Мы отправляем прихвостней, чтобы намочить тебя В перерывах между поездками на Филиппины со стриптизершами с нами Ставим фишки на Поршни, она задыхается (да)
|
| yellin pass the bar to rip in buildings, mami
| yellin проходит мимо бара, чтобы разорвать здания, мами
|
| If you got love for me, then do your little dance for me Turn that ass around, (turn around) and keep doin what you dooooo
| Если ты любишь меня, то сделай свой маленький танец для меня Поверни эту задницу (повернись) и продолжай делать то, что ты делаешь
|
| If you got a thang for me, then do your thang for me Turn that ass around, (turn around) cause you’ve got it comin
| Если у тебя есть что-то для меня, то сделай свое дело для меня Поверни эту задницу, (повернись), потому что у тебя это есть
|
| + (Ingrid)
| + (Ингрид)
|
| Turn that ass 'round, ma you know I’m a clown
| Поверни эту задницу, ты же знаешь, что я клоун
|
| Throw a little money 'round, do my dance to the sounds
| Бросай немного денег, танцуй под звуки
|
| Worth a whole lotta cash, so you know I got the pound on me Yeah dance for my homie (damn what’s the nigga name?)
| Стоит много денег, так что вы знаете, что у меня есть фунт на мне Да, танцуйте для моего друга (черт возьми, как зовут ниггер?)
|
| Five-Nine (Five-Nine)
| Пять-девять (Пять-девять)
|
| Pimp game got it goin from the first line
| Игра с сутенерами началась с первой строки
|
| Chain plenty hang time, yeah
| Цепь много времени висит, да
|
| G-4 plane flyin, '05 Range drivin
| Самолет G-4 летит, '05 Range drivin
|
| If the deal ain’t least ten mil’I ain’t signin
| Если сделка составляет не менее десяти миллионов, я не подписываюсь
|
| Heard she can make it do the «Nolia Clap»
| Слышал, она может заставить это сделать «Nolia Clap»
|
| It’s Mr. Blade Icewood the new king of rap
| Это мистер Блэйд Айсвуд, новый король рэпа
|
| I got these shots for you haters (c'mon)
| У меня есть эти снимки для вас, ненавистников (давай)
|
| Tell the waiters bring the shots, use the liquor to motivate her
| Скажи официантам принести шоты, используй ликер, чтобы мотивировать ее.
|
| to hop up in the whip, before she leave the lot
| запрыгнуть в хлыст, прежде чем она уйдет со стоянки
|
| Got my dick between her lips; | Получил мой член между ее губами; |
| hand between her hips
| рука между ее бедер
|
| On some freaky shit, yeah ain’t know I did it like that
| На каком-то причудливом дерьме, да, я не знаю, что я сделал это так
|
| She thought it was all rap 'til she screamin on her back
| Она думала, что это все рэп, пока не закричала на спине
|
| Playa, we send henchmen to wet ya In between trips to the Philippines with strippers wit us Bet chips on Pistons, gassed off she
| Плайя, мы посылаем приспешников, чтобы намочить тебя В перерывах между поездками на Филиппины со стриптизершами с нами Ставим фишки на Поршни, она отравилась газом
|
| sayin pass the bar to rip in buildings, mami
| говорю пройти бар, чтобы рип в зданиях, мами
|
| Yeah, we hit makers with acres
| Да, мы поражаем производителей акрами
|
| We hit Vegas with chips major, we can’t just
| Мы попали в Вегас с фишками, мы не можем просто
|
| ball like the usual team, we stay whylin
| мяч, как обычная команда, мы остаемся, почему
|
| Up the challenge, fuck it, tear up the palace
| Примите вызов, к черту его, разорвите дворец
|
| Fuck with, nothin but them trucks with, halogen lights
| Ебать, ничего, кроме грузовиков с галогенными огнями
|
| Did bad in his life, them cuts and calluses
| Сделал плохо в своей жизни, эти порезы и мозоли
|
| In the G-4, in a suit, eatin souffl?
| В Г-4, в костюме, есть суфле?
|
| In the seat big get your coupe, nigga go play
| На большом сиденье, возьми свое купе, ниггер, иди играй
|
| Hey come over here!
| Эй иди сюда!
|
| Well you can have it your way, blow cabbage all day
| Ну, ты можешь сделать это по-своему, дуй капустой весь день
|
| Ice, everywhere, bought it from all yay
| Лёд везде, купил его у всех, ура
|
| This ain’t no spaceship, gave the Rover a facelift
| Это не космический корабль, подтяжка лица Ровера
|
| Lift the fifth to my lips while she movin her hips
| Поднимите пятую к моим губам, пока она двигает бедрами
|
| Yeahhh — side to side, I decide
| Даааа — бок о бок, я решаю
|
| when the time is right for us to slide
| когда нам пора скользить
|
| We ain’t movin at the mansion yet, the panty’s wet
| Мы еще не переезжаем в особняк, трусики мокрые
|
| That’s how you feel off a pill, why you panickin?
| Вот как вы себя чувствуете после таблетки, почему вы паникуете?
|
| Go away! | Уходите! |