| And now… for a brief intermission…*
| А теперь… небольшой антракт…*
|
| Feel free to us!
| Обращайтесь к нам!
|
| Smoke some weed… do some coke, drink some Henny, go to the strip club where
| Покурить травки… выпить кокаина, выпить немного Хенни, пойти в стриптиз-клуб, где
|
| you can tip a bitch!
| ты можешь дать чаевые суке!
|
| Uh… get your money from your whores!
| Э... забери свои деньги у своих шлюх!
|
| You can read a book, you can uhm… brink a beer.
| Вы можете прочитать книгу, вы можете, ммм… выпить пива.
|
| What the… the people are here don’t drink beers anyway!
| Что за… люди здесь все равно пиво не пьют!
|
| And drink beer is so 70's!
| И пить пиво это так 70-е!
|
| I get a haircut?
| Я пострижусь?
|
| But gettin’haircut’s not really gangster!
| Но стрижка на самом деле не гангстерская!
|
| Not in there intermission you’re gettin’fuckin’haircut!
| Только не в антракте ты чертовски стригся!
|
| You do coke or drink a beer, smoke weed or fuck a bitch!
| Ты делаешь колу или пьешь пиво, куришь травку или трахаешь суку!
|
| You don’t fuckin'… get haircut!
| Ты не трахаешься… подстригись!
|
| And a haircut takes 4 hours!
| А стрижка занимает 4 часа!
|
| Choke a bitch?
| Придушить суку?
|
| Okay!
| Хорошо!
|
| Even «choke a bitch"is kinda… 2005! | Даже «придушить суку» — это какой-то… 2005 год! |