Перевод текста песни The Raven - Rotting Christ

The Raven - Rotting Christ
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Raven , исполнителя -Rotting Christ
Песня из альбома: The Heretics
Дата выпуска:14.02.2019
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Season of Mist

Выберите на какой язык перевести:

The Raven (by Edgar Allan Poe) (оригинал)Ворон (по поэме Эдгара Аллана По)* (перевод)
I fall from the holy empireЯ падший, из царства святого,
An angel that loosing his pathЯ ангел, сошедший с тропы.
I am tormented with passion and fireЯ в пламени, в страсти земного,
I am tormented with pride, greed and lustВонзает гордыня шипы.
  
[Poe:][Отрывок из поэмы По:]
The raven.Ворон.
Once upon a midnight drearyКак-то раз осенней ночью
While I pondered, weak and wearyЯ прикрыл в раздумье очи
Over many a quaint and curious volume of forgotten loreНад раскрытой книгой странных и чарующих легенд.
While I nodded, nearly napping,В сон уносит тихо дрёма,
Suddenly there came a tappingСлышу стук я отстранённо.
  
I am dreaming flying higher and higherВсе выше парю я в мечтаньях,
I am dreaming hope, fear, love and painТам живы надежда и страх,
My graceful forbidden desireЛюбовь моя с грацией лани...
They always call whisper my nameИх шепот все время в ушах.
  
[Poe:][Отрывок из поэмы По:]
"Prophet", said I, "thing of evilМолвил я: "Пророк! Посланник!
Prophet still, if bird or devilВестник зла иль птица-странник?
Whether Tempter sent or whether tempest tossed thee here ashoreПрислан дьяволом иль бурей, что прибила вдруг сюда?
Desolate yet all undauntedОдинокий и бесстрашный
On this desert land enchantedВо пустыне этой мрачной,
On this home by horror hauntedВ доме, призрак где маячит,
Tell me truly, I imploreМолви правду — пусть беда,
Is there, is there balm in Gilead?Есть ли, есть ли избавленье?
Tell me, tell me, I imploreМолви, молви — пусть беда!"
Quoth the Raven "Nevermore"Каркнул Ворон: "Никогда!"
  
[Poe:][Отрывок из поэмы По:]
Deep into that darkness peeringДолго всматривался в мглу я,
Long I stood there wondering, fearingСтрахом, думами обуян,
Doubting, dreaming dreams no mortalВесь в сомненьях, в грезах, смертным
Ever dared to dream beforeНе являвшимся дотоль.
Be that word our sign of parting"Нам пришло прощаться время -
Bird or fiend, I shrieked, upstartingПтица ты иль беса племя!"
Leave no black plume as a tokenНе роняй пера в наследье,
Of that lie thy soul hath spokenЛожь одна в твоем ответе!
Leave my loneliness unbrokenДом покинь, собравши сети,
Quit the bust above my doorС бюста прочь лети, уволь!
Take thy beak from out my heartВынь свой клюв из сердца, вон!"
  
I fall from the holy empireЯ падший, из царства святого,
An angel that loosing his pathЯ ангел, сошедший с тропы.
I am tormented with passion and fireЯ в пламени, в страсти земного,
I am tormented with pride, greed and lustВонзает гордыня шипы.
  
[Poe:][Отрывок из поэмы По:]
And the Raven, never flittingВорон тот не улетает,
Still is sittingВосседает
Still is sittingВосседает
On the pallid bust of PallasНа Паллады бюсте бледном,
Just above my chamber doorНе вспорхнет он никуда.
And his eyes have all the seemingИ его зловещи очи,
Of a demons that is dreamingКак у демона из ночи.
And the lamp-light o'er him streamingИ свет лампы опорочен,
Throws his shadow on the floorТень его на пол чертя.
And my soul from out that shadowИ душа моя той тенью
That lies floating on the floorВ плен навек уже взята,
Shall be lifted, nevermore!Ей не выйти никогда!
  

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: