| In the sleepy night
| В сонной ночи
|
| From a breezy bite
| От легкого укуса
|
| O earth
| о земля
|
| Your son born
| Ваш сын родился
|
| The sky
| Небо
|
| The tireless shield of mankind
| Неутомимый щит человечества
|
| Wake! | Будить! |
| under a sun that scatters its shine
| под солнцем, которое рассеивает свой свет
|
| And praise the stars from the field of the night
| И хвалите звезды с поля ночи
|
| Words full of faith that sound so bright
| Слова, полные веры, которые звучат так ярко
|
| Scattered in ether but they are surmrised
| Рассеянные в эфире, но они удивлены
|
| Teached how to kill your blaze inside
| Научил, как убить твое пламя внутри
|
| Preached how to leave the fear beside
| Проповедовал, как оставить страх рядом
|
| You infernal soul reveal the wise
| Ты, адская душа, раскрываешь мудрых
|
| How the beauty borns from inside
| Как красота рождается изнутри
|
| BORN FROM INSIDE and burn the Angel
| РОДИТЕСЬ ИЗНУТРИ и сожгите Ангела
|
| SPAWN PROCREATE and kill the menial
| СОЗДАВАЙТЕ РАЗМНОЖЕНИЕ и убивайте прислужников
|
| Faint the light that comes from the blaze
| Слабый свет, исходящий от пламени
|
| That crush and raze all of your bowels
| Это раздавит и разрушит все ваши кишки
|
| BORN FROM INSIDE and burn the Angel
| РОДИТЕСЬ ИЗНУТРИ и сожгите Ангела
|
| SPAWN PROCREATE and kill the menial
| СОЗДАВАЙТЕ РАЗМНОЖЕНИЕ и убивайте прислужников
|
| Seed the thorn that bears the flame
| Посейте шип, несущий пламя
|
| That burns inside you and willing to frame
| Это горит внутри вас и готово подставить
|
| O tireless shield of mankind
| О неутомимый щит человечества
|
| The thorn of death so much chars me
| Шип смерти так меня обугливает
|
| That my spark returned to you
| Что моя искра вернулась к тебе
|
| And fire the stars that light the way to you | И зажгите звезды, которые освещают путь к вам |