| Ecco l’ho visto, lui? | Вот я его видел? |
| tornato
| вернулся
|
| vestito scuro e sguardo segreto
| темное платье и тайный взгляд
|
| si muove libero, senza parlare
| он движется свободно, не говоря ни слова
|
| e come un’ombra rincorsa dal sole
| и как тень, преследуемая солнцем
|
| da dove arriva, da dove spunta
| откуда это, откуда это
|
| esce dal mare o dalla coscienza
| выходит из моря или теряет сознание
|
| capelli candidi, bocca di ghiaccio
| белые волосы, ледяной рот
|
| cosa vuole, che cosa vorr?
| чего ты хочешь, чего ты хочешь?
|
| L’hanno intravisto, l’hanno additato
| Они заметили это, они указали на это
|
| faccia scavata, avr? | лицо выдолблено, авр? |
| mai mangiato
| никогда не ел
|
| ascolta musica a ritmo lento
| слушать медленную музыку
|
| e con le braccia dirige anche il vento
| а руками он еще и ветер направляет
|
| E da' fastidio questa sua calma
| И его спокойствие тебя раздражает
|
| e ognuno pensa perch? | и все думают почему? |
| non parla
| не говорит
|
| se non dimentica, se non rimuove
| если он не забудет, если он не уберет
|
| e osserva tutti, a chi sparer?
| и смотреть всем, в кого я буду стрелять?
|
| Il volto? | Лицо? |
| magico, sembra un attore
| волшебно, он похож на актера
|
| sembra un giullare che ha perso il nome
| похож на шута, потерявшего имя
|
| cammina lento come a cercare
| он идет медленно, как будто ищет
|
| un passo che non ricorda pi?
| шаг, который больше не помнит?
|
| Danza sull’anima il suo silenzio
| Его молчание танцует на душе
|
| e mentre soffri lui? | а пока терпите? |
| contento
| счастливый
|
| esce dal buio, da quello specchio
| выходит из темноты, из этого зеркала
|
| e sputa in faccia la verit?
| и плюет правду в лицо?
|
| «…Ah, questa vita che ci muove
| «…Ах, эта жизнь, что движет нами
|
| ah, questa vita che ci da'
| Ах, эта жизнь, которая дает нам
|
| se arriva il matto di ogni paese
| если сумасшедший из каждой страны приедет
|
| la vita in testa e addosso vi cadr…»
| жизнь на твою голову и я упаду на тебя..."
|
| Il volto? | Лицо? |
| magico, sembra un attore
| волшебно, он похож на актера
|
| sembra un giullare che ha perso il nome
| похож на шута, потерявшего имя
|
| cammina lento come a cercare
| он идет медленно, как будто ищет
|
| un passo che non ricorda pi?
| шаг, который больше не помнит?
|
| Danza sull’anima il suo silenzio
| Его молчание танцует на душе
|
| e mentre soffri lui? | а пока терпите? |
| contento
| счастливый
|
| esce dal buio, da quello specchio
| выходит из темноты, из этого зеркала
|
| chi? | кто? |
| quel vecchio, ma che vorr?
| этот старик, но чего он хочет?
|
| «…Ah, questa vita che ci muove
| «…Ах, эта жизнь, что движет нами
|
| ah, questa vita che ci da'
| Ах, эта жизнь, которая дает нам
|
| se arriva il matto di ogni paese
| если сумасшедший из каждой страны приедет
|
| la vita in testa e addosso vi cadr…»
| жизнь на твою голову и я упаду на тебя..."
|
| (Grazie a enryomar per questo testo) | (Спасибо enryomar за этот текст) |