| «دکلمه»
| "декламация"
|
| هر دو این زندگی رو سوزوندیم هر دو از این خیالمون تخته
| Мы оба сожгли эту жизнь, мы оба умерли от этого сна
|
| تو رو شاید یه روز بخشیدم ولی بخشیدن خودم اصلا
| Я, возможно, простил тебя однажды, но я никогда не простил себя
|
| همه چی داشتیمو بد بودیم فکر کردیم این یه تضمینه
| Все, что у нас было, было плохим, и мы думали, что это гарантия
|
| همه چی رو به داد دادیم رفت همه چی داشتن بدیش اینه
| Мы все отдали, ему все плохо
|
| تو از من چی رو میگیری همین حسی که بخشیدی
| Что ты забираешь у меня, то же самое чувство, которое ты дал мне?
|
| چه فردایی تو رویاته که امروز و نفهمیدی
| О каком завтра вы мечтаете, которого не понимали сегодня?
|
| من از تو چی رو میگیرم که تن میدی به تقدیرم
| Что я получу от вас, что вы согласны с моей судьбой?
|
| نرو دنبال آرامش من این حسو بهت میدم
| Не ищи покоя, я подарю тебе это чувство
|
| شریک سقف هم بودن دلیل موندگاری نیست
| Быть партнером по крыше — не повод оставаться
|
| تو دنیای منی اما به دنیا اعتباری نیست
| Ты в моем мире, но не в мире
|
| شریک سقف هم بودن دلیل موندگاری نیست
| Быть партнером по крыше — не повод оставаться
|
| تو دنیای منی اما به دنیا اعتباری نیست
| Ты в моем мире, но не в мире
|
| سرابه پیش چشماتو یه اقیانوس میبینی
| Вы видите океан перед глазами
|
| منو که ماه تو بودم داری فانوس میبینی
| Ты видишь меня как фонарь, когда я был твоей луной
|
| نمیدونم تو چی میخوایی از این تقویم تنهایی
| Я не знаю, чего ты хочешь от этого одинокого календаря.
|
| از این که نیستی با من ولی با من همینجایی
| Потому что ты не со мной, но ты здесь со мной
|
| شریک سقف هم بودن دلیل موندگاری نیست
| Быть партнером по крыше — не повод оставаться
|
| تو دنیای منی اما به دنیا اعتباری نیست
| Ты в моем мире, но не в мире
|
| شریک سقف هم بودن دلیل موندگاری نیست
| Быть партнером по крыше — не повод оставаться
|
| تو دنیای منی اما به دنیا اعتباری نیست | Ты в моем мире, но не в мире |