Перевод текста песни Esmet Ke Miad - Roozbeh Bemani

Esmet Ke Miad - Roozbeh Bemani
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Esmet Ke Miad, исполнителя - Roozbeh Bemani
Дата выпуска: 12.02.2020
Язык песни: Персидский

Esmet Ke Miad

(оригинал)
اسمت که می‌آد حالم بد می‌شه
یه تریلی غم از روم رد می‌شه
مادرم می‌گه «چته؟
بیخودی باز اسمش اومد، دیوونه شدی»
می‌گه «چیه باز این حالت شده؟»
«خجالت بکش، چهل سالت شده»
می‌گه «با خودش باز شد عین روح»
زیر لب می‌گه «این شب میره کوه»
رفیقام می‌گن‌ «بسه بیچاره»
بعد پشتم می‌گن «طفلی حق داره»
پشتم از تو‌ تو مهمونی می‌گن
برمیگردم، از گرونی میگن
اسمت که می‌آد، همه بام بدن
انگار سر صف کتکم زدن
انگار نه انگار، دیگه بزرگم
میرم بغل مادربزرگم
میرم بغلش‌، می‌لرزه چونم
می‌گه «گریه کن، دردت به جونم»
«گریه کن اگه غرقِ آتیشی
اما با گریه‌ام خالی نمیشی»
می‌دونم اونم دلش رو هواست
اونم جوونیش یکی و می‌خواست
یکی که اسمش اون‌قد بزرگ نیست
یکی که قطعا بابابزرگ نیست
اسمت که می‌آد، همه بام بدن
انگار سر صف کتکم زدن
انگار نه انگار، دیگه بزرگم
میرم بغل مادربزرگم
(перевод)
Когда приходит твое имя, мне становится плохо
По Риму проходит трель печали
Мама говорит: «Что?
Его имя внезапно всплыло снова, ты сошел с ума».
Он говорит: «Что стало с этой ситуацией?»
«Позор тебе, тебе сорок лет»
Он говорит: «Тот же самый дух открылся самому себе».
Он говорит себе под нос: «Сегодня вечером он собирается в горы».
Мои друзья говорят: «Хватит, бедняга».
Потом за моей спиной говорят: «Ребенок имеет право».
Говорят, ты вечеринка за моей спиной
вернусь, говорят дорого
Когда ваше имя упоминается, все охвачены
Это как победить меня в очереди
Как будто не так, я вырос
Я собираюсь обнять свою бабушку
Я иду обнять его, он дрожит
Он говорит: «Плачь, ты причиняешь мне боль»
«Плачь, если ты тонешь в огне
Но ты не опустеешь от моего плача"
я знаю, что он расстроен
Он хотел один, когда был молод
Тот, чье имя не такое большое
Тот, кто точно не дедушка
Когда ваше имя упоминается, все охвачены
Это как победить меня в очереди
Как будто не так, я вырос
Я собираюсь обнять свою бабушку
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Salam 2019
Khaste Shodam 2019
Bi To Boodan 2020
Man Hafezam 2018
Tamrine Tanhaei 2019
Alaaj 2020
Kherghe 2018
Ganj 2021
Beman 2020
Bedoone Tarikh Bedoone Emza 2018