| Salam (оригинал) | Salam (перевод) |
|---|---|
| «دکلمه» | "декламация" |
| غرق جون کندن از یه احساسم | Ошеломленный чувством |
| مث تیرِ خلاص میخوامت | Я хочу тебя, как стрелу |
| بعدِ یک عمر تازه فهمیدم | Я только что понял после жизни |
| من چقد بی اساس میخوامت | Я хочу тебя так безосновательно |
| به هم که میرسیم ، تو رَد شو و برو | Когда мы встречаемся, ты отворачиваешься и уходишь |
| تو رَد شو من فقط ، نگاه کنم تو رو | я просто хочу посмотреть на тебя |
| چون از تو راضیم ، به این حضورِ کم | Потому что я доволен тобой, этим маленьким присутствием |
| به هم که میرسیم ، خطر نمیکنم | Когда мы встретимся, я не рискну |
| به هم که میرسیم ، خطر نمیکنم | Когда мы встретимся, я не рискну |
| برای اینکه تو نیفتی از سَرم | Потому что ты не упал с моей головы |
