| Close the door and leave me inside,
| Закрой дверь и оставь меня внутри,
|
| I’ll miss the fireworks burning in those eyes,
| Я буду скучать по фейерверку, горящему в этих глазах,
|
| Remember the songs that we used to sing,
| Вспомните песни, которые мы пели,
|
| Come August, I’ll still be singing.
| Придет август, я все еще буду петь.
|
| Don’t be the one, don’t be the one;
| Не будь тем, не будь тем;
|
| To fall out of line.
| Выпасть из строя.
|
| Watch the blue roses fall from your hands,
| Смотри, как голубые розы падают из твоих рук,
|
| Remember summer when we all had second chances.
| Помните лето, когда у всех нас был второй шанс.
|
| Someday you’ll see,
| Когда-нибудь ты увидишь,
|
| Come August, I’ll still be singing.
| Придет август, я все еще буду петь.
|
| Don’t be the one, don’t be the one,
| Не будь тем, не будь тем,
|
| To fall out of line.
| Выпасть из строя.
|
| Don’t be the one, don’t be the one,
| Не будь тем, не будь тем,
|
| To say good-bye.
| Попрощаться.
|
| I gotta get out of here.
| Я должен уйти отсюда.
|
| It’s been so long since I’ve ever had an option.
| Прошло так много времени с тех пор, как у меня не было выбора.
|
| (So cold)
| (Так холодно)
|
| I gotta get out of here.
| Я должен уйти отсюда.
|
| It’s been so long since I’ve ever had an option.
| Прошло так много времени с тех пор, как у меня не было выбора.
|
| Someday these scribbled lines will be straight,
| Когда-нибудь эти нацарапанные линии станут прямыми,
|
| Conversations will never bare your name.
| Разговоры никогда не обнажат ваше имя.
|
| Someday you’ll see,
| Когда-нибудь ты увидишь,
|
| Come August, I’ll bet you’ll still be singing.
| Приходи в августе, держу пари, ты все еще будешь петь.
|
| Don’t be the one, don’t be the one,
| Не будь тем, не будь тем,
|
| To fall out of line.
| Выпасть из строя.
|
| Don’t be the one, don’t be the one,
| Не будь тем, не будь тем,
|
| To say good-bye.
| Попрощаться.
|
| I gotta get out of here.
| Я должен уйти отсюда.
|
| It’s been so long since I’ve ever had an option
| Прошло так много времени с тех пор, как у меня когда-либо был выбор
|
| I gotta get out of here.
| Я должен уйти отсюда.
|
| I gotta get out of here.
| Я должен уйти отсюда.
|
| It’s what you wanted.
| Это то, что вы хотели.
|
| I gotta get out of here.
| Я должен уйти отсюда.
|
| (So cold)
| (Так холодно)
|
| I gotta get out of here.
| Я должен уйти отсюда.
|
| Oooh. | Ооо. |