| [Chorus:] | [Припев:] |
| [Jodie Connor:] | [Jodie Connor:] |
| I'm gonna leave the day behind | Я оставлю этот день позади, |
| Don't you worry | Не волнуйся, |
| 'Cause I'm gonna have a real good time | Ведь я действительно хорошо проведу время. |
| - | - |
| [Wiley:] | [Wiley:] |
| We're gonna have a real good time | Мы действительно хорошо проведём время! |
| - | - |
| [Jodie Connor:] | [Jodie Connor:] |
| I'm gonna leave the world outside | Я оставлю мир снаружи, |
| Spend my money | Потрачу все деньги, |
| 'Cause it's gonna be a real good night | Потому что это будет действительно классная ночь! |
| - | - |
| [Wiley:] | [Wiley:] |
| We're gonna have a real good night | Мы проведём действительно классную ночь! |
| Let's go late night shopping | Давайте пробежимся по магазинам поздно ночью — |
| High street bobbling | Пусть Хайстрит забурлит! |
| Let's go West End clubbing | Пойдёмте клубиться в Вест-Энд, |
| Champagne popping | Шампанское рекой! |
| Let's keep it rocking | Продолжаем зажигать! |
| Party ain't stopping | Вечеринка не окончена! |
| Let's keep it, keep it rocking | Продолжаем, продолжаем зажигать! |
| Party ain't stopping | Вечеринка не окончена! |
| - | - |
| [Rap 1:] | [1-ый рэп:] |
| Now clear good times are here, | Ясно, что настали хорошие времена. |
| When I come round the good times appear, | Когда я появляюсь, сразу всё налаживается, |
| The good times are near, | Хорошие времена совсем близко. |
| I like to live life like where they all gone, | Мне нравится жить так, словно никого больше нет, |
| Good times are here | Настали хорошие времена! |
| Where, late nights hoppin on the Thursday | Танцевальная вечеринка выпала на ночь четверга, |
| And I pull out more than a birthday, | И я отрываюсь круче, чем на день рождения. |
| I’m always flying abroad, | Я всегда улетаю за бугор, |
| When I wake tomorrow I’m gonna be in the 1st place | А просыпаясь на следующий день, оказываюсь на первом месте! |
| - | - |
| [Jodie Connor:] | [Jodie Connor:] |
| 9 to 5 (oh oh) | Работа с 9 до 5 |
| When it's over I can come alive (oh oh) | Когда она заканчивается, я оживаю |
| I'm in the mood to live a higher life (oh oh) | У меня появляется настроение жить светской жизнью |
| Now when the DJ drops a song of mine | А если диджей поставит мою пластинку, |
| I'll be satisfied | Я буду удовлетворена по полной. |
| - | - |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| [Jodie Connor:] | [Jodie Connor:] |
| I'm gonna leave the day behind | Я оставлю этот день позади, |
| Don't you worry | Не волнуйся, |
| 'Cause I'm gonna have a real good time | Ведь я действительно хорошо проведу время. |
| - | - |
| [Wiley:] | [Wiley:] |
| We're gonna have a real good time | Мы действительно хорошо проведём время! |
| - | - |
| [Jodie Connor:] | [Jodie Connor:] |
| I'm gonna leave the world outside | Я оставлю мир снаружи, |
| Spend my money | Потрачу все деньги, |
| 'Cause it's gonna be a real good night | Потому что это будет действительно классная ночь! |
| - | - |
| [Wiley:] | [Wiley:] |
| We're gonna have a real good night | Мы проведём действительно классную ночь! |
| Let's go late night shopping | Давайте пробежимся по магазинам поздно ночью — |
| High street bopping | Пусть Хайстрит забурлит! |
| Let's go West End clubbing | Пойдёмте клубиться в Вест-Энд, |
| Champagne popping | Шампанское рекой! |
| Let's keep it rocking | Продолжаем зажигать! |
| Party ain't stopping | Вечеринка не окончена! |
| Let's keep it, keep it rocking | Продолжаем, продолжаем зажигать! |
| Party ain't stopping | Вечеринка не окончена! |
| - | - |
| [Rap 2:] | [2-ой рэп:] |
| I want everybody on the atlas, to feel this fantastic thing, | Я хочу, чтобы все на земном шаре испытали это фантастическое ощущение! |
| If you see a good, grab it, have a laugh, | Если вы видите что-то хорошее, цепляйтесь за это, смейтесь, |
| Don’t let it pass, you only get 1 life and it goes quite rapid, | Не упускайте свой шанс — у вас только одна жизнь, и та проходит быстро! |
| Bad times can’t match it, it’s the best way to live, | Плохие времена с этим не сравнятся, это лучший способ прожить жизнь — |
| Non stop party, all round the clock with no negatives, | Вечеринка нон-стоп, 24 часа без всякого негатива, |
| Have a good time and stay positive. | Веселитесь и будьте позитивными!!! |
| - | - |
| [Jodie Connor:] | [Jodie Connor:] |
| 9 to 5 (oh oh) | Работа с 9 до 5 |
| When it's over I can come alive (oh oh) | Когда она заканчивается, я оживаю |
| I'm in the mood to live a higher life (oh oh) | У меня появляется настроение жить светской жизнью |
| Now when the DJ drops a song of mine | А если диджей поставит мою пластинку, |
| I'll be satisfied | Я буду удовлетворена по полной. |
| - | - |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| [Jodie Connor:] | [Jodie Connor:] |
| I'm gonna leave the day behind | Я оставлю этот день позади, |
| Don't you worry | Не волнуйся, |
| 'Cause I'm gonna have a real good time | Ведь я действительно хорошо проведу время. |
| - | - |
| [Wiley:] | [Wiley:] |
| We're gonna have a real good time | Мы действительно хорошо проведём время! |
| - | - |
| [Jodie Connor:] | [Jodie Connor:] |
| I'm gonna leave the world outside | Я оставлю мир снаружи, |
| Spend my money | Потрачу все деньги, |
| 'Cause it's gonna be a real good night | Потому что это будет действительно классная ночь! |
| - | - |
| [Wiley:] | [Wiley:] |
| We're gonna have a real good night | Мы проведём действительно классную ночь! |
| Let's go late night shopping | Давайте пробежимся по магазинам поздно ночью — |
| High street bopping | Пусть Хайстрит забурлит! |
| Let's go West End clubbing | Пойдёмте клубиться в Вест-Энд, |
| Champagne popping | Шампанское рекой! |
| Let's keep it rocking | Продолжаем зажигать! |
| Party ain't stopping | Вечеринка не окончена! |
| Let's keep it, keep it rocking | Продолжаем, продолжаем зажигать! |
| Party ain't stopping | Вечеринка не окончена! |
| - | - |
| [Rap 3:] | [3-ий рэп:] |
| Flash dirty cash, | Эйфория, огромные бабки — |
| I'm splashing out and share with the fam | Я кутила и делюсь с близкими друзьями, |
| And give the whole ration out. | Выкладываюсь по максимуму. |
| Keep the level up while the rest are freshing out, | Переворачиваем одну рюмку за другой, пока остальные флиртуют, |
| Anybody gassing and I’m lashing out standard. | Треплются, а я раскошеливаюсь, как следует. |
| Just started party ain't over, | Всё только началось, вечеринка ещё не окончена, |
| We can't beat that everybody's still sober, | Мы в непонятках, почему все ещё трезвые! |
| Call all the freeloaders over | Зовите сюда всех халявщиков, |
| Tell them to have a bottle and a glass on me. | Скажите им, что вся выпивка за мой счёт. |
| - | - |
| [Rap 4:] | [4-ый рэп:] |
| The night ain't done, the night's still young, | Ночь ещё не окончена, ночь в самом разгаре, |
| It's just started it's just begun, | Всё только началось, это самое начало. |
| The night ain't over it's only 1. | Ночь ещё не закончилась, сейчас только час ночи. |
| I ain't halfhearted I'm spending more than a tonne. | Я энергичен и трачу тонну бабла - |
| Celebrate every day like a bday, | Каждый день я праздную как день рождения. |
| The party don't stop unless we say, | Вечеринка не закончится, пока мы не скажем. |
| I'm in the mic like if I was the DJ, | Я у микрофона словно диджей, |
| You only get one life no replay!!! | У вас только одна жизнь и никаких повторов!!! |
| - | - |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| [Jodie Connor:] | [Jodie Connor:] |
| I'm gonna leave the day behind | Я оставлю этот день позади, |
| Don't you worry | Не волнуйся, |
| 'Cause I'm gonna have a real good time | Ведь я действительно хорошо проведу время. |
| - | - |
| [Wiley:] | [Wiley:] |
| We're gonna have a real good time | Мы действительно хорошо проведём время! |
| - | - |
| [Jodie Connor:] | [Jodie Connor:] |
| I'm gonna leave the world outside | Я оставлю мир снаружи, |
| Spend my money | Потрачу все деньги, |
| 'Cause it's gonna be a real good night | Потому что это будет действительно классная ночь! |
| - | - |
| [Wiley:] | [Wiley:] |
| We're gonna have a real good night | Мы проведём действительно классную ночь! |
| Let's go late night shopping | Давайте пробежимся по магазинам поздно ночью — |
| High street bopping | Пусть Хайстрит забурлит! |
| Let's go West End clubbing | Пойдёмте клубиться в Вест-Энд, |
| Champagne popping | Шампанское рекой! |
| Let's keep it rocking | Продолжаем зажигать! |
| Party ain't stopping | Вечеринка не окончена! |
| Let's keep it, keep it rocking | Продолжаем, продолжаем зажигать! |
| Party ain't stopping | Вечеринка не окончена! |
| - | - |