| Schuld sind die Anderen, die Anderen sind Schuld
| Виноваты другие, виноваты другие
|
| Schuld sind die Anderen, die Anderen sind Schuld
| Виноваты другие, виноваты другие
|
| Schuld sind die Anderen, die Anderen sind Schuld
| Виноваты другие, виноваты другие
|
| Schuld sind die Anderen, die Anderen sind Schuld
| Виноваты другие, виноваты другие
|
| Kuck dir die Hip-Hop Szene an, Alter alles im Arsch
| Посмотри на сцену хип-хопа, чувак, все облажались
|
| Nur wegen gottverdammten Labels und den tauben A&Rs
| Только из-за проклятых лейблов и глухих A&R
|
| Übelriechende Scheisse fließt durch jeden Kanal
| Вонючее дерьмо течет по всем каналам
|
| Nicht mal das allerbeste Klärwerk käm damit klar
| С этим не справится даже самая лучшая очистная станция.
|
| Die Industire ist tot, die Kultur stinkt nach Aas
| Промышленность мертва, культура воняет падалью
|
| Ich kauf euch nichts mehr ab. | Я больше ничего не куплю у вас. |
| Warum sollt ich für die Fehler bezahlen?
| Почему я должен платить за ошибки?
|
| Gib dir die Charts Mann. | Дай мне графики, мужик. |
| Deutschland ist dumm
| Германия глупа
|
| Gib mir 'ne Bombe und ich bring die ganze Käuferschicht um
| Дайте мне бомбу, и я убью всю группу покупателей
|
| Das ganze Land ist krank. | Вся страна больна. |
| Social Network infiziert
| Социальная сеть заражена
|
| Der letzte Rest des Hirns wurd von Facebook wegradiert
| Последний бит мозга был стерт из Facebook
|
| Und die Idioten, die das Land regieren — Allesamt Totalausfall
| И идиоты, которые управляют страной, — полный провал.
|
| Nichts ausser Geld wird bewegt. | Ничего, кроме денег, не перемещается. |
| Klar werden da manche radikal
| Конечно, некоторые станут радикальными
|
| Und wer bezahlt den ganzen Mist am Ende? | И кто в конце концов заплатит за всю эту хрень? |
| Rate mal
| Угадай
|
| Mutter Natur wird vergewaltigt von unserem Vater Staat
| Мать-природа нарушается нашим отцом-государством
|
| Ihr habt’s ja so gewollt. | Вот как ты этого хотел. |
| Ich hab die nicht gewählt
| я их не выбирал
|
| Mich bringen da keine 10 Pferde mehr hin. | 10 лошадей меня больше не достанут. |
| Ich ficke das System
| я трахаю систему
|
| Weggehen kann ich auch nicht mehr. | Я тоже не могу уйти. |
| Electro ist 'ne Seuche
| Электро это чума
|
| Jeder Club das Gleiche, gleiche Lieder, gleiche Leute
| В каждом клубе одни и те же песни, одни и те же люди
|
| Gleiche Scheisse. | То же дерьмо. |
| Überall die gleichen Affen vor der Tür
| Везде одни и те же обезьяны перед дверью
|
| Kuck mich nicht so an verdammt, ich kann da nichts dafür!
| Не смотри на меня так, черт возьми, я не виноват!
|
| Keiner fährt mehr seinen eigenen Film, alles nur noch Hollywood
| Никто больше не управляет собственным фильмом, это просто Голливуд.
|
| Nimm 'nen Schluck vom Einheitsbrau. | Сделайте глоток Unity Brew. |
| Noch 'n Schluck und noch’n Schluck!
| Еще глоток и еще глоток!
|
| Und wenn man in 'ne Wohnung kuckt, nur schwedische Bekannte
| А если заглянуть в квартиру, то только шведские знакомые
|
| Benno Lack Expedit, Billy und seine Tante
| Бенно Лак Экспедит, Билли и его тетя
|
| Das ganze Leben zum zusammenstecken, ohne lock’re Schrauben
| Всю жизнь собрать, без болтов
|
| Mit iPhone in H&M Klamotten zum MCDonalds laufen
| Прогулка в McDonalds с iPhone в одежде H&M
|
| Fernsehen kann ich auch nur noch mit geschlossenen Augen
| Я могу смотреть телевизор только с закрытыми глазами
|
| Was bleibt mir den anderes übrig, als mich ständig stoned zu rauchen?
| Что еще я могу сделать, кроме как постоянно курить под кайфом?
|
| Rausgehen kann ich auch nicht mehr. | Я тоже не могу выйти. |
| Warum denn nicht? | Почему нет? |
| Dumme Frage
| Глупый вопрос
|
| Bayern — Bullenplage. | Бавария — бычья чума. |
| Deutschland — 100Jahre Regenwetter
| Германия — 100 лет дождливой погоды
|
| Vom Sommer reden nur noch Werbetexter
| Только копирайтеры говорят о лете
|
| Und aus den Autoradios kommt nichts ausser David Guetta
| И ничего не выходит из автомобильных радиоприемников, кроме Дэвида Гетты
|
| Und was gedacht wird bestimmen hier die Käseblätter
| И то, что здесь думают, определяет сырные листья
|
| Alles wird hier durch den Wolf gedreht, wie bei 'nem Pferdemetzger
| Здесь всё проворачивается через волка, как у мясника
|
| Alles in leckeren mundgerechten Häppchen vorgekaut
| Все предварительно разжевано на вкусные кусочки размером с укус
|
| Knochen raus, Knorpel auch, Ohren auch und schon verdaut
| Кости наружу, хрящи тоже, уши тоже и уже переварены
|
| Das schlimmste Gammelfleisch liegt nicht in der Wursttheke
| Худшая тухлятина не в колбасном прилавке
|
| Sondern in den Köpfen hier. | А вот в головах. |
| Klar dass ich da durchdrehe
| Я конечно схожу с ума
|
| Ihr habt’s ja provoziert, doch ich bin nicht wie ihr
| Ты спровоцировал это, но я не такой, как ты
|
| Kuckt mich nicht so an, kapiert? | Не смотри на меня так, понял? |
| Ich kann daa nichts dafür
| Это не моя вина
|
| -RapGeniusDeutschland! | -RapGeniusГермания! |