Перевод текста песни Gehts dir gut - ROGER

Gehts dir gut - ROGER
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Gehts dir gut , исполнителя -ROGER
Песня из альбома: 4S Punks
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:17.05.2012
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписи:Wsp

Выберите на какой язык перевести:

Gehts dir gut (оригинал)Ты в порядке (перевод)
Sag geht’s dir gut wo du gerade auch bist? Скажи мне, ты в порядке, где ты сейчас?
Ich will nur wissen, ob’s dir gut geht wo auch immer du bist? Я просто хочу знать, в порядке ли ты, где бы ты ни был?
Ich will dir gar nicht auf die Nerven gehen, vielleicht brauchst du ja 'n Я не хочу действовать тебе на нервы, может быть, тебе это нужно
bisschen Zeit für dich мало времени для вас
Doch habe dich ewig nicht gesehen, langsam zweifel ich, ob’s dich noch gibt Но я не видел тебя целую вечность, я начинаю сомневаться, что ты еще существуешь.
Kann ja verstehen, wenn du beleidigt bist, doch ohne dich Я могу понять, если ты обиделся, но без тебя
Ist alles wie 'ne Sonnenfinsternis für mich.Для меня все как солнечное затмение.
Komm zurück Вернись
Ich war ein Egoist.Я был эгоистом.
Ich besser mich — versprochen Я лучше себя — обещаю
Keine Ahnung wo du bist.Я понятия не имею, где ты.
Ich suche dich seit mehreren Wochen Я искал тебя несколько недель
Halte Augen und Ohren offen aber nicht die kleinste Spur Держите глаза и уши открытыми, но ни малейшего намека
Ich dachte erst, ich ziehe es alleine durch Сначала я думал, что сделаю это один
Doch kuckk mich an.Но посмотри на меня.
Unzufrieden ist noch untertrieben Недоволен - это мягко сказано
Hab mich rumgetrieben in den Clubs bis in der Früh um 7 Я слонялся по клубам до 7 утра
Vielleicht waren wir ja zu verschieden, doch ich änder' mich Может быть, мы были слишком разными, но я меняюсь
Wenn’S dich noch irgendwo gibt, dann bitte melde dich Если вы еще где-то, пожалуйста, свяжитесь с нами
Ich schalte meinen Fernseher ein.Я включаю телевизор.
Zappe durch die Kanäle Zap по каналам
Bunte Bilder flimmerm ohne Herz oder Seele Красочные образы мерцают без сердца и души
Die Augen der Leute, genauso leer, wie ihr Gerde Глаза людей, такие же пустые, как и их разговоры
Was sind wir ohne dich?что мы без тебя
Scheiss auf Karriere und Knete К черту карьеру и деньги
Jedes Lächeln wirkt so aufgesetzt, wie eine Prothese Каждая улыбка выглядит фальшивой, как протез
Ohne dich stinkt das Leben, als würde's gerade verwesen Жизнь без тебя воняет, как будто она просто разлагается
Und mir platzt bald der Schädel, weil alles so bitter schmeckt И мой череп скоро лопнет, потому что все так горько на вкус
Wer bitte hilft mir jetzt, wenn ich mal richtig in der Tinte steck? Кто, пожалуйста, помогите мне сейчас, если я действительно в беде?
Ich hab im Internet nach dir gekuckt, nach dir gegoogelt Я искал тебя в Интернете, гуглил для тебя
20 millionen Treffer, doch leider nicht dabei wonach ich suchte 20 миллионов просмотров, но, к сожалению, не то, что я искал
Keine Straße, keine Nummer, nur dein Name Ни улицы, ни номера, только твое имя
1000mal verlinkt, doch am Ende kam Reklame 1000 раз линковали, а в итоге была реклама
Ich hab Privatdetektive gefragt, doch alle lehnten ab Я обращался к частным сыщикам, но все они отказались.
Sagten es gäbe tausende wie mich und zwar in jeder Stadt Сказал, что таких, как я, тысячи в каждом городе.
Und beinahe jeder hätte sie auch schon irgendwann gehabt И почти у каждого они были бы в какой-то момент
Bei manchen blieb sie jahrelang, bei anderen nur für 'ne Nacht С одними она оставалась годами, с другими всего лишь на ночь
Und keiner könnt sie schnappen.И никто не может их поймать.
Sie wär wie 'n Geist Она была бы как призрак
Und würd sie jemand in der Flasche fangen, dann wär er derbe reich И если бы кто-то поймал их в бутылке, они были бы богаты
Sektenführer grinsen, behaupten sie könnten sie finden Лидеры культа ухмыляются, утверждая, что могут найти ее.
Garantieren mir ein Date und die Vergebung meiner Sünden Гарантируйте мне свидание и прощение моих грехов
Politiker sagen, ich müsst ihnen nur meine Stimme geben Политики говорят, что я просто должен отдать им свой голос
Und sie würden sich d’rum kümmern.И они бы позаботились об этом.
Sie würd nie wieder fehlen Она больше никогда не пропадет
Die Kirche meint schuld wären die Drogen und die Killerspiele Церковь считает, что виноваты наркотики и игры-убийцы
Und wenn ich mal anch ihr suchen sollte, dann doch in der Bibel И если бы я искал ее, то это было бы в Библии
Nur meine Eltern sagten: «Mach dich nicht verrückt Только мои родители сказали: "Не волнуйся
Ich soll mein Kopf nicht hängen lassen, irgendwann kommt sie zurück Я не должен опускать голову, когда-нибудь она вернется
Ihnen ging’s genau wie mir, sie wollten es schon nicht mehr glauben Это было похоже на меня, они больше не хотели в это верить
Da haben sie sie gesehen, in zwei riesen Kinderaugen.» Там они увидели ее, в двух огромных детских глазах».
-RapGeniusDeutschland!-RapGeniusГермания!
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: