Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Rebel, исполнителя - Roger Daltrey. Песня из альбома Under A Raging Moon, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 31.08.1985
Лейбл звукозаписи: UMC (Universal Music Catalogue)
Язык песни: Английский
Rebel(оригинал) |
I made my way back to the old town |
And everything looked the same |
The shops and the schools and the factories were there |
But somehow the faces had changed |
So I went for a walk in the high streets |
Took my coat off and rolled up my sleeves |
I thought of my father and his father before him |
And how I was the first one to leave |
Well I didn’t come here for forgiveness |
There isn’t a lot I can say |
'Cause I remember the reasons I first ran away |
I’m a rebel |
Just a rebel |
Got my back to the wall |
Gonna fight 'til I fall |
I’m a rebel |
When it comes time for leavin' |
Don’t stand in my way |
Don’t ever look back — don’t surrender |
The old men say they’ve seen it before |
Oh they drink their beer and they talk about friends |
Who didn’t come back from the war |
Don’t say I’m too young to remember |
Don’t tell me what’s wrong or what’s right |
Just give me a chance to go out there and fight |
I’m a rebel |
Just a rebel |
Got my back to the wall |
Gonna fight 'til I fall |
I’m a rebel |
When it comes time for leavin' |
Don’t stand in my way |
There’s nothing left for me here |
Gonna run, run away |
I’m a rebel |
Just a rebel |
Got my back to the wall |
Gonna fight 'til I fall |
I’m a rebel |
Just a rebel |
Just a rebel |
I’m a rebel… |
Бунтарь(перевод) |
Я вернулся в старый город |
И все выглядело одинаково |
Там были магазины, школы и фабрики. |
Но как-то лица изменились |
Так что я пошел на прогулку по центральным улицам |
Снял пальто и закатал рукава |
Я думал о своем отце и его отце до него |
И как я был первым, кто ушел |
Ну, я пришел сюда не за прощением |
Я мало что могу сказать |
Потому что я помню причины, по которым я впервые сбежал |
я бунтарь |
Просто бунтарь |
Получил мою спину к стене |
Буду драться, пока не упаду |
я бунтарь |
Когда придет время уходить |
Не стой у меня на пути |
Никогда не оглядывайся назад — не сдавайся |
Старики говорят, что видели это раньше |
О, они пьют пиво и говорят о друзьях |
Кто не вернулся с войны |
Не говори, что я слишком молод, чтобы помнить |
Не говорите мне, что не так, а что правильно |
Просто дай мне шанс выйти и сразиться |
я бунтарь |
Просто бунтарь |
Получил мою спину к стене |
Буду драться, пока не упаду |
я бунтарь |
Когда придет время уходить |
Не стой у меня на пути |
Мне здесь ничего не осталось |
Собираюсь бежать, убегать |
я бунтарь |
Просто бунтарь |
Получил мою спину к стене |
Буду драться, пока не упаду |
я бунтарь |
Просто бунтарь |
Просто бунтарь |
Я бунтарь… |