Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Rock En Vivo , исполнителя - Rodrigo Gonzalez. Дата выпуска: 15.02.1997
Язык песни: Испанский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Rock En Vivo , исполнителя - Rodrigo Gonzalez. Rock En Vivo(оригинал) |
| No falta nada en la estructura del smog |
| Los zapatos viejos y las caras oxidadas |
| Las máquinas rugen feroces |
| Sobre Antonio Caso |
| Sombras que entran y salen oliendo a cerveza |
| Clavado en una idea volteo a ver si aterrizas |
| Me asomo al reloj y es más que un calendario |
| Sospecho que allá afuera |
| Sólo hay desconocidos |
| Figuras de cera que pasan sin decir tu nombre |
| No, no hay manera de regresar la cinta |
| Tu amor fue un rock en vivo |
| Dos, tres manchas de tinta |
| Un requinto de jazz, fugaz e improvisado |
| Una imagen en el aire de un pintor apresurado |
| Ya todo es esquema desde que partió tu barco |
| Máquinas, sistemas, estructuras; |
| sin embargo |
| Un acorde vuela |
| Me platica de una isla |
| Y un navegante herido para tras tus ojos |
| Traigo en mi entraña, un pedazo de aerolito |
| Me doy algo de maña, pero no me comunico |
| Un viajero me ha dicho |
| Que navegas lejos |
| En busca de tierras ajenas calor y azulejos |
| No, no hay manera, de regresar la cinta |
| Tu amor fue un rock en vivo |
| Dos, tres manchas de tinta |
| Un requinto de jazz, fugaz e improvisado |
| Una imagen en el aire de un pintor apresurado |
| (перевод) |
| В структуре смога ничего не пропало |
| Старые туфли и ржавые лица |
| Машины ревут свирепо |
| Об Антонио Касо |
| Тени, которые входят и выходят, пахнущие пивом |
| Застрял в идее, я поворачиваюсь, чтобы посмотреть, приземлишься ли ты |
| Я смотрю на часы, и это больше, чем календарь |
| Я подозреваю, что там |
| есть только незнакомцы |
| Восковые фигуры, которые проходят, не произнося вашего имени |
| Нет, нет возможности вернуть ленту |
| Твоя любовь была живым камнем |
| Два, три чернильных пятна |
| Мимолетная и импровизированная джазовая просьба |
| Образ в воздухе спешащего художника |
| Все уже схема, так как ваш корабль ушел |
| Машины, системы, конструкции; |
| тем не менее |
| аккорд летит |
| Он рассказывает мне об острове |
| И раненый матрос за твоими глазами |
| Вношу внутренности, кусок аэролита |
| Я даю себе какое-то утро, но я не общаюсь |
| Путешественник сказал мне |
| что ты уплываешь |
| В поисках чужих земель тепла и плитки |
| Нет, нет возможности вернуть ленту |
| Твоя любовь была живым камнем |
| Два, три чернильных пятна |
| Мимолетная и импровизированная джазовая просьба |
| Образ в воздухе спешащего художника |
| Название | Год |
|---|---|
| Distante Instante | 1997 |
| No Tengo Tiempo (De Cambiar Mi Vida) | 1997 |
| Historia De La No Historia | 1998 |
| Balada Del Asalariado | 1997 |
| Vieja Ciudad De Hierro | 1997 |
| Ratas | 1997 |
| Canicas | 1997 |
| Rock Del Ete | 1997 |