Перевод текста песни Take U Away - Rocko, Future

Take U Away - Rocko, Future
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Take U Away , исполнителя -Rocko
Песня из альбома: Gift Of Gab (Hosted by DJ Scream)
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:12.12.2011
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:A-1
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Take U Away (оригинал)Забери У (перевод)
I’m talking tremendous.Я говорю потрясающе.
monstrous. чудовищный.
I swear this A1 movement is so humongous. Клянусь, это движение A1 такое огромное.
Aye future.Да будущее.
be honest… будь честным…
We knew this shit was gone be big.Мы знали, что это дерьмо стало большим.
but dis shit here beyond us. но это дерьмо здесь вне нас.
Remember it was just the two of us.Помните, что это были только мы вдвоем.
look who with us. смотрите кто с нами.
Of Course the crew of us…(Freebandz) Конечно, наша команда… (Freebandz)
But now we got the whole U. S with us (everybody). Но теперь с нами все США (все).
Hold up its more of us (everybody)… Подожди, это больше нас (всех)…
I’m talking exagus… young mogul nation… Я говорю exagus… молодая нация магнатов…
Changed my name… To Don global… Сменил имя… на Дон глобальный…
Satisfied my fascination through my imagination… Удовлетворил мое очарование через мое воображение ...
Until it manifested… The best come invested. Пока это не проявилось... Лучшие вкладывались.
Now I ride my space shuttle everyday.Теперь я каждый день катаюсь на космическом челноке.
hit the autopilot. нажми на автопилот.
Programmed to get dat paper… I just autopilot… Запрограммирован на получение этой бумаги… Я просто на автопилоте…
Let the music take you away from here (x4) Пусть музыка унесет тебя отсюда (x4)
Let the music take you awayyyyyy… Пусть музыка унесет тебя прочь...
Let the music take you away from here (x4) Пусть музыка унесет тебя отсюда (x4)
(Future verse) (Будущий стих)
Freeband Gang… Свободная банда…
Yeah… Astronaut… Ага... Астронавт...
You know the G it stands for global. Вы знаете, что G означает глобальный.
That money got me so geeked up… Feel like I’m overdosing…(turn up) Эти деньги меня так взволновали... Такое ощущение, что я принимаю передозировку... (включите)
Every time I step inside that booth feel like exploding…(boom) Каждый раз, когда я захожу в эту будку, мне хочется взорваться… (бум)
Ain’t never experienced this type of high.Никогда не испытывал такого типа кайфа.
better than Rollin.(whoop 3x) лучше, чем Роллин. (возглас 3x)
Every year we persevere.Каждый год мы проявляем упорство.
we took the streets and made careers… мы вышли на улицы и сделали карьеру…
Every year we went so hard cause we was flyer than the lears…(straight up) Каждый год мы шли так тяжело, потому что мы летали лучше, чем лиры ... (прямо вверх)
These niggas they can never compare… To the love that we share. Этих нигеров они никогда не смогут сравнить... С любовью, которую мы разделяем.
We should’ve been simese twins how we came up in here…(hard body) Мы должны были быть похожими близнецами, когда оказались здесь… (твердое тело)
Yeah… Bad to the bone… Closet full of skeletons… Ага... Плохо до мозга костей... В шкафу полно скелетов...
I got a bad yellow bone but I ain’t never home…(imma outta here) У меня плохая желтая кость, но я никогда не бываю дома… (я убираюсь отсюда)
I told’em Pluto all I got… And I’m in my zone…(space) Я рассказал им Плутону все, что у меня есть... И я в своей зоне... (пробел)
I’m Tryna change a nigga life on like every song…(future) Я пытаюсь изменить ниггерскую жизнь, как и каждую песню… (будущее)
Let the music take you away from here (x4) Пусть музыка унесет тебя отсюда (x4)
Let the music take you awayyyy Пусть музыка унесет тебя
Let the music take you away from here (x4) Пусть музыка унесет тебя отсюда (x4)
Let the music take you awayyyy Пусть музыка унесет тебя
(Bridge) Future (Мост) Будущее
I’m flyer than avatar… its part of the repitiour… Я летчик, а не аватар... это часть репутации...
We bigger than movie stars.Мы больше, чем кинозвезды.
we don’t touch the ground no more… мы больше не касаемся земли…
Go high as we wanna go… take the streets international… Идем высоко, как мы хотим... выходим на международные улицы...
We did what we had to do… so we took a different avenue…Мы сделали то, что должны были сделать… поэтому мы выбрали другой путь…
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: