| Doce cascabeles lleva mi caballo por la carretera
| Двенадцать колокольчиков несут мою лошадь по дороге
|
| Y un par de claveles al pelo prendío lleva mi romera
| И пара гвоздик с огненными волосами берет мое паломничество
|
| Música
| Музыка
|
| Y la carreta que va adelante
| И тележка, которая идет впереди
|
| Mil campanillas lleva sonando
| Тысячи колоколов звонили
|
| Y hasta las ruedas hacen su cante
| И даже колеса поют
|
| Por qué los ejes van repicando
| Почему оси щелкают
|
| Para el cubierto con arrallanes
| Для покрытых arrallanes
|
| Toldo con cielo de andalucía
| Навес с андалузским небом
|
| Que bien bracean, mis alazanes
| Как хорошо они крепятся, мои каштаны
|
| Que no hay carreta como la mía
| Что нет такой тележки, как моя
|
| Música
| Музыка
|
| Doce cascabeles lleva mi caballo por la carretera
| Двенадцать колокольчиков несут мою лошадь по дороге
|
| Y un par de claveles al pelo prendío lleva mi romera
| И пара гвоздик с огненными волосами берет мое паломничество
|
| La carretera se hace de flores
| Дорога сделана из цветов
|
| Al paso alegre de las romeras
| В радостном темпе паломников
|
| Y hay madrigales, besos y amores
| И есть мадригалы, поцелуи и любовь
|
| Por los caminos y las laderas
| По дорожкам и склонам
|
| Bajo el amparo de mi sombrero
| Под прикрытием моей шляпы
|
| Hay que bonitas van mis romeras
| Мои ромеры такие красивые
|
| Van derramando, gracia y salero
| Они проливаются, благодать и солонка
|
| Parece suya la tierra entera
| Вся земля кажется его
|
| Música
| Музыка
|
| Doce cascabeles lleva mi caballo por la carretera
| Двенадцать колокольчиков несут мою лошадь по дороге
|
| Y un par de claveles al pelo prendío lleva mi romera | И пара гвоздик с огненными волосами берет мое паломничество |