
Дата выпуска: 29.08.2019
Язык песни: Итальянский
Se Tornerai(оригинал) |
Hai visto il tempo come scorre lento |
Quanto è vuoto questo appartamento |
Quelle volte che ti ho urlato basta |
In realtà volevo dirti resta |
Sono uno sfigato che soffre d’amore e che lo dice pure dentro i pezzi |
Innamorarsi è fuori moda, nelle vetrine hanno abbassato i prezzi |
Io non posso darti quello che vorresti |
Tu questo non lo accetteresti |
Non so fingere di stare meglio |
Ne ridere se sto morendo |
Che bella estate che passammo al mare non potrei dimenticarmelo |
Hai visto i tempi come cambiano |
Due ragazzi che si amano |
Hanno provato a seppellirci ma dimenticando che noi siamo come semi |
Volavamo con la fantasia perché ci avevano legato mani e piedi |
Se avessi capito prima che le tue intenzioni erano incerte |
Io, ti avrei stretto un po' più forte |
Ti avrei detto «buena suerte» |
E se tornerai a darmi sogni |
Se tornerai a darmi giorni |
Se tornerai a stringermi |
Prometto che, prometto che |
Non sarai mai sola contro il mondo |
Quando tutto il resto sta crollando |
Chiudi gli occhi e lo vedrai |
Quello che saremo insieme se |
Se tornerai |
Per amore ho perso la ragione |
Per aver ragione ho perso qualche amico |
Questa sera che festeggi il compleanno |
Io mi sento estraneo a stare senza invito |
Vacci solo te con le tue amiche finte |
Tanto in questo mondo la finzione vince |
Metterai la colpa ai miei comportamenti |
Pure se va tutto bene ti lamenti |
Ma se tornerai |
Metterò da parte questo orgoglio che mi metterà nei guai |
Tutto passa ma, tu non passerai |
Il cuore incassa ma non lo dice mai |
Giuro che voglio ballare un lento |
Anche se a ballare faccio schifo |
A volte penso al primo appuntamento |
Con due bocche a mordere un panino |
Hanno provato a seppellirci ma dimenticando che noi siamo come semi |
Volavamo con la fantasia perché ci avevano legato mani e piedi |
Se avessi capito prima che le tue intenzioni erano incerte |
Io, ti avrei stretto un po' più forte |
Ti avrei detto «buena suerte» |
E se tornerai a darmi sogni |
Se tornerai a darmi giorni |
Se tornerai a stringermi |
Prometto che, prometto che |
Non sarai mai sola contro il mondo |
Quando tutto il resto sta crollando |
Chiudi gli occhi e lo vedrai |
Quello che saremo insieme se tornerai |
Non potrei dimenticarmelo |
Hai visto i tempi come cambiano |
Due ragazzi che si amano |
Se tornerai |
Non potrei dimenticarmelo |
Hai visto i tempi come cambiano |
Due ragazzi che si amano |
Se tornerai |
Если Ты Вернешься(перевод) |
Вы видели, как медленно проходит время |
Насколько пуста эта квартира |
Те времена, когда я кричал на тебя, этого достаточно |
На самом деле я хотел сказать тебе остаться |
Я неудачник, который страдает от любви, и который также говорит это внутри кусков |
Влюбляться не модно, в витринах снизили цены |
Я не могу дать тебе то, что ты хочешь |
Вы бы не приняли это |
Я не могу притворяться, что мне лучше |
Смейтесь над этим, если я умираю |
Какое прекрасное лето мы провели на море я не мог забыть |
Вы видели, как времена меняются |
Два парня, которые любят друг друга |
Нас пытались похоронить, но забыли, что мы как семена |
Мы летали с воображением, потому что нам связали руки и ноги |
Если бы вы знали раньше, что ваши намерения были неопределенными |
Я, я бы обнял тебя немного крепче |
Я бы сказал тебе "buena suerte" |
И если ты вернешься, чтобы подарить мне мечты |
Если ты вернешься, чтобы дать мне дни |
Если ты вернешься, чтобы обнять меня |
Я обещаю это, я обещаю это |
Ты никогда не будешь один против всего мира |
Когда все остальное разваливается |
Закрой глаза и ты увидишь это |
Что мы будем вместе, если |
Если вы вернетесь |
Из-за любви я потерял рассудок |
За то, что я был прав, я потерял некоторых друзей |
Сегодня ты празднуешь свой день рождения |
Я чувствую себя чужим, когда меня не приглашают |
Просто иди со своими фальшивыми друзьями |
Так что в этом мире фантастика побеждает |
Вы будете винить мое поведение |
Даже если все идет хорошо, вы жалуетесь |
Но если ты вернешься |
Я отложу в сторону эту гордость, которая доставит мне неприятности |
Все проходит, но ты не пройдешь |
Сердце собирает, но никогда не говорит |
Клянусь, я хочу медленный танец |
Даже если я не умею танцевать |
Иногда я думаю о первом свидании |
С двумя ртами, чтобы откусить бутерброд |
Нас пытались похоронить, но забыли, что мы как семена |
Мы летали с воображением, потому что нам связали руки и ноги |
Если бы вы знали раньше, что ваши намерения были неопределенными |
Я, я бы обнял тебя немного крепче |
Я бы сказал тебе "buena suerte" |
И если ты вернешься, чтобы подарить мне мечты |
Если ты вернешься, чтобы дать мне дни |
Если ты вернешься, чтобы обнять меня |
Я обещаю это, я обещаю это |
Ты никогда не будешь один против всего мира |
Когда все остальное разваливается |
Закрой глаза и ты увидишь это |
Что мы будем вместе, если ты вернешься |
я не мог этого забыть |
Вы видели, как времена меняются |
Два парня, которые любят друг друга |
Если вы вернетесь |
я не мог этого забыть |
Вы видели, как времена меняются |
Два парня, которые любят друг друга |
Если вы вернетесь |
Название | Год |
---|---|
Treno Luntane ft. Rocco Hunt | 2014 |
Panico ft. Neffa | 2019 |
La Mia Signorina | 2021 |
L'ultimo Gin Tonic | 2019 |
Schema Libero ft. Neffa | 2015 |
Gente Del Sud ft. Rocco Hunt | 2020 |
Non è abbastanza ft. Rocco Hunt | 2016 |
Aspettando Il Sole ft. Giuliano Palma | 1996 |
In Linea | 1996 |
Dopamina | 1996 |
To The Death ft. Phase 2, Sean | 1996 |
Sembra ieri ft. Rocco Hunt | 2017 |
Ammo' ft. Boss Doms, Rocco Hunt, Clementino | 2018 |
La Ballotta | 1996 |
Puoi Sentire Il Funk ft. Dre Love | 1996 |
Solo Un Altro Giorno | 1996 |
Woodstock ft. Rocco Hunt | 2016 |
Giungla ft. Rocco Hunt | 2013 |
I Messaggeri Pt. 1 ft. Dre Love, Esa, DJ Lugi | 1996 |
NUN ME SAJE ft. Neffa | 2022 |
Тексты песен исполнителя: Rocco Hunt
Тексты песен исполнителя: Neffa