| E vorrei smettere di bere giuro
| И я хотел бы бросить пить, клянусь
|
| Ma è troppo dolce questa maracuja
| Но эта маракуйя слишком сладкая
|
| Renderebbe dolce anche una vita buia
| Это сделало бы даже темную жизнь сладкой
|
| Per tutti i colpi presi potrei fare judo
| Для всех сделанных снимков я мог бы заниматься дзюдо
|
| Non è facile amare figuriamoci amarsi
| Нелегко любить, не говоря уже о том, чтобы любить друг друга
|
| Far finta di star bene per il bene degli altri
| Притворяйтесь, что чувствуете себя хорошо ради других
|
| All’improvviso girarmi per guardare soltanto
| Внезапно я оборачиваюсь, чтобы просто посмотреть
|
| Se stai seguendo i miei passi
| Если вы пойдете по моим стопам
|
| Io volo in alto più in alto di un frisbee
| Я летаю выше, чем фрисби
|
| Nelle mie vecchie Jordan
| В моих старых Джорданах
|
| La luna sembra più grossa
| Луна выглядит больше
|
| Siamo soli anche in mezzo ad un drive in
| Мы одни даже посреди дороги
|
| Questa notte è già nostra
| Эта ночь уже наша
|
| Ti tocco e diventi rossa
| Я прикасаюсь к тебе, и ты краснеешь
|
| Ti chiedo cosa ti passa per la testa
| Я спрашиваю тебя, что у тебя на уме
|
| Cosa ci rimane dentro di un’altra festa
| Что остается внутри другой вечеринки
|
| Forse sei tu quel che resta in mezzo a quello che resta
| Может быть, ты то, что осталось посреди того, что осталось
|
| Di questo luna park
| Из этой ярмарки
|
| Resto sempre lo stesso
| я всегда остаюсь прежним
|
| Che ti portava sul mezzo
| Что привело вас к транспортному средству
|
| Pure senza paravento
| Даже без экрана
|
| Molto prima del successo
| Задолго до успеха
|
| Ero timido, timido
| Я был застенчив, застенчив
|
| Tu eri bella come un vicolo, vicolo
| Ты была прекрасна, как переулок, переулок
|
| Sulla mia pelle come un brivido
| На моей коже, как дрожь
|
| So chi sei
| я знаю кто ты
|
| Quelle cose che mi hai dato le ho cercate in lei
| Те вещи, которые ты мне дал, я искал в ней
|
| Senza mai riuscirci
| Без успеха
|
| Restiamo solo amici
| Мы просто друзья
|
| Io volo in alto più in alto di un frisbee
| Я летаю выше, чем фрисби
|
| Nelle mie vecchie Jordan
| В моих старых Джорданах
|
| La luna sembra più grossa
| Луна выглядит больше
|
| Siamo soli anche in mezzo ad un drive in
| Мы одни даже посреди дороги
|
| Questa notte è già nostra
| Эта ночь уже наша
|
| Ti tocco e diventi rossa
| Я прикасаюсь к тебе, и ты краснеешь
|
| Ti chiedo cosa ti passa per la testa
| Я спрашиваю тебя, что у тебя на уме
|
| Cosa ci rimane dentro di un’altra festa
| Что остается внутри другой вечеринки
|
| Forse sei tu quel che resta in mezzo a quello che resta
| Может быть, ты то, что осталось посреди того, что осталось
|
| Di questo luna park
| Из этой ярмарки
|
| Dei golfi e dei vulcani di questa città
| Из заливов и вулканов этого города
|
| Dell’ultimo gin tonic
| Из последнего джина с тоником
|
| Sulla faccia della terra
| На лице земли
|
| Dei golfi e dei vulcani di questa città
| Из заливов и вулканов этого города
|
| Dell’ultimo gin tonic
| Из последнего джина с тоником
|
| Sulla faccia della terra
| На лице земли
|
| Dei golfi e dei vulcani di questa città
| Из заливов и вулканов этого города
|
| Dell’ultimo gin tonic
| Из последнего джина с тоником
|
| Dell’ultimo gin tonic
| Из последнего джина с тоником
|
| Io volo in alto più in alto di un frisbee
| Я летаю выше, чем фрисби
|
| Nelle mie vecchie Jordan
| В моих старых Джорданах
|
| La luna sembra più grossa
| Луна выглядит больше
|
| Siamo soli anche in mezzo ad un drive in
| Мы одни даже посреди дороги
|
| Questa notte è già nostra
| Эта ночь уже наша
|
| Ti tocco e diventi rossa
| Я прикасаюсь к тебе, и ты краснеешь
|
| Ti chiedo cosa ti passa per la testa
| Я спрашиваю тебя, что у тебя на уме
|
| Cosa ci rimane dentro di un’altra festa
| Что остается внутри другой вечеринки
|
| Forse sei tu quel che resta in mezzo a quello che resta
| Может быть, ты то, что осталось посреди того, что осталось
|
| Di questo luna park | Из этой ярмарки |