Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Se mi chiami , исполнителя - Rocco Hunt. Дата выпуска: 03.03.2016
Язык песни: Итальянский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Se mi chiami , исполнителя - Rocco Hunt. Se mi chiami(оригинал) |
| Volevo scriverti la strofa più bella di sempre |
| Quella che se senti in radio si arriccia la pelle |
| So che ultimamente nulla ti va bene e pensi spesso |
| Che tornare insieme non sarebbe più lo stesso |
| E ridevamo avanti al mare un po' come bambini |
| Prima che i nostri petti diventassero cuscini |
| Prima che questa musica allargasse i miei confini |
| Il colmo di un poeta è vivere ciò che scrivi |
| E quella sera ti ho vista senza il filtro Instagram |
| Ubriaca in pista, ma eri bella quanto manco Cristo sa |
| Ti aspetterò in quel posto, comunque vada |
| Perché noi ovunque andremo torneremo sulla strada |
| Siamo fiori nel cemento |
| La mano su una fiamma di un fuoco che non si è spento |
| Portiamo dentro cicatrici che non saneremo mai |
| Cresciuti in fretta per motivi che già sai |
| Se mi chiami ti sentirò |
| Quando avrai bisogno |
| Fino in fondo al mondo |
| Prima di un secondo |
| Non c'è niente che non farei |
| Per averti sempre |
| Per un solo istante |
| Che non fosse niente |
| Se mi chiami ti sentirò |
| Quando avrai bisogno |
| Fino in fondo al mondo |
| Prima di un secondo |
| Non c'è niente che non farei |
| Per averti sempre |
| Per un solo istante |
| Che non fosse niente |
| Sono contento che è finita quella storia con lui |
| Tu che fingevi di amarlo come Salvini col Sud |
| Io ti conosco troppo bene, non ti vedo felice |
| Per questo pensi di partire all’estero dalle tue amiche |
| E se mi chiami stai sicura ti rispondo |
| Ti ho messa sempre al centro delle storie che racconto |
| Tu sai che sono vero nonostante il successo |
| E che cambiando città non ho cambiato me stesso |
| Questi fantasmi corrono, ma siamo più veloci |
| Il passato non ci tocca, non sentiamo più le voci |
| Ti ho vista ridere e piangere, piangere e ridere insieme |
| Con te ho capito il significato del bene |
| E scusami se parto e ti lascio qua da sola |
| Non scrivermi che ti manco, se leggo c’ho il cuore in gola |
| E lo sappiamo che l’attesa sta aumentando il desiderio |
| La mia dedica è 'sto pezzo nel tuo stereo |
| Se mi chiami ti sentirò |
| Quando avrai bisogno |
| Fino in fondo al mondo |
| Prima di un secondo |
| Non c'è niente che non farei |
| Per averti sempre |
| Per un solo istante |
| Che non fosse niente |
| Se mi chiami ti sentirò |
| Quando avrai bisogno |
| Fino in fondo al mondo |
| Prima di un secondo |
| Non c'è niente che non farei |
| Per averti sempre |
| Per un solo istante |
| Che non fosse niente |
| Se mi chiami ti sentirò non importa dove sarai |
| Se ci credi che c'è un futuro per noi dimmi solo che mi aspetterai |
| Se mi chiami ti sentirò non importa dove sarai |
| Se ci credi che c'è un futuro per noi dimmi solo che mi aspetterai |
| Se mi chiami ti sentirò non importa dove sarai |
| Se ci credi che c'è un futuro per noi dimmi solo che mi aspetterai |
| Se mi chiami ti sentirò non importa dove sarai |
| Se ci credi che c'è un futuro per noi dimmi solo che mi aspetterai |
Если позвоните мне(перевод) |
| Я хотел написать тебе лучший стих на свете |
| Тот, который, если вы услышите его по радио, сморщит кожу |
| Я знаю, что в последнее время у тебя все не так, и ты часто думаешь |
| Это воссоединение никогда не будет прежним |
| И мы смеялись перед морем как дети |
| Прежде чем наша грудь стала подушкой |
| До того, как эта музыка раздвинула мои границы |
| Кульминация поэта - жить тем, что пишешь |
| И в ту ночь я увидел тебя без фильтра Instagram |
| Пьяный на трассе, но ты был прекрасен, как знает Христос. |
| Я буду ждать тебя в этом месте, как бы там ни было |
| Потому что куда бы мы ни пошли, мы вернемся на дорогу |
| Мы цветы в бетоне |
| Рука на пламени огня, который не погас |
| У нас есть шрамы внутри, которые мы никогда не заживем |
| Быстро вырос по причинам, которые вы уже знаете |
| Если ты позвонишь мне, я тебя услышу |
| Когда вам это нужно |
| Весь путь до дна мира |
| До секунды |
| Нет ничего, что я бы не сделал |
| Всегда иметь тебя |
| Всего на мгновение |
| Что это было ничего |
| Если ты позвонишь мне, я тебя услышу |
| Когда вам это нужно |
| Весь путь до дна мира |
| До секунды |
| Нет ничего, что я бы не сделал |
| Всегда иметь тебя |
| Всего на мгновение |
| Что это было ничего |
| Я рад, что история с ним закончилась |
| Вы, которые притворялись, что любите его, как Сальвини с югом |
| Я слишком хорошо тебя знаю, я не вижу тебя счастливым |
| Вот почему вы думаете, что едете за границу, чтобы навестить своих друзей |
| И если ты позвонишь мне, то обязательно отвечу тебе |
| Я всегда ставлю тебя в центр историй, которые рассказываю |
| Вы знаете, что я верен, несмотря на успех |
| И что, сменив город, я не изменил себя |
| Эти призраки бегут, но мы быстрее |
| Прошлое на нас не влияет, мы больше не слышим голоса |
| Я видел, как ты смеешься и плачешь, плачешь и смеешься вместе |
| С тобой я понял смысл добра |
| И мне жаль, если я уйду и оставлю тебя здесь одну |
| Не пиши мне, что скучаешь по мне, если я читаю, что мое сердце во рту |
| И мы знаем, что ожидание увеличивает желание |
| Мое посвящение - эта пьеса на твоей стереосистеме. |
| Если ты позвонишь мне, я тебя услышу |
| Когда вам это нужно |
| Весь путь до дна мира |
| До секунды |
| Нет ничего, что я бы не сделал |
| Всегда иметь тебя |
| Всего на мгновение |
| Что это было ничего |
| Если ты позвонишь мне, я тебя услышу |
| Когда вам это нужно |
| Весь путь до дна мира |
| До секунды |
| Нет ничего, что я бы не сделал |
| Всегда иметь тебя |
| Всего на мгновение |
| Что это было ничего |
| Если ты позвонишь мне, я услышу тебя, где бы ты ни был |
| Если ты веришь, что у нас есть будущее, просто скажи мне, что будешь ждать меня. |
| Если ты позвонишь мне, я услышу тебя, где бы ты ни был |
| Если ты веришь, что у нас есть будущее, просто скажи мне, что будешь ждать меня. |
| Если ты позвонишь мне, я услышу тебя, где бы ты ни был |
| Если ты веришь, что у нас есть будущее, просто скажи мне, что будешь ждать меня. |
| Если ты позвонишь мне, я услышу тебя, где бы ты ни был |
| Если ты веришь, что у нас есть будущее, просто скажи мне, что будешь ждать меня. |
| Название | Год |
|---|---|
| Treno Luntane ft. Rocco Hunt | 2014 |
| Panico ft. Neffa | 2019 |
| La Mia Signorina | 2021 |
| L'ultimo Gin Tonic | 2019 |
| Schema Libero ft. Neffa | 2015 |
| Gente Del Sud ft. Rocco Hunt | 2020 |
| Non è abbastanza ft. Rocco Hunt | 2016 |
| Aspettando Il Sole ft. Giuliano Palma | 1996 |
| In Linea | 1996 |
| Dopamina | 1996 |
| To The Death ft. Phase 2, Sean | 1996 |
| Sembra ieri ft. Rocco Hunt | 2017 |
| Ammo' ft. Boss Doms, Rocco Hunt, Clementino | 2018 |
| La Ballotta | 1996 |
| Puoi Sentire Il Funk ft. Dre Love | 1996 |
| Solo Un Altro Giorno | 1996 |
| Woodstock ft. Rocco Hunt | 2016 |
| Giungla ft. Rocco Hunt | 2013 |
| I Messaggeri Pt. 1 ft. Dre Love, Esa, DJ Lugi | 1996 |
| NUN ME SAJE ft. Neffa | 2022 |
Тексты песен исполнителя: Rocco Hunt
Тексты песен исполнителя: Neffa