| Konichiwa Records
| Коничива Рекордс
|
| It’s gonna be okay
| Все будет хорошо
|
| Okay, okay
| Ладно ладно
|
| Hey little star, don’t be afraid
| Эй, звездочка, не бойся
|
| We all fall apart and make mistakes
| Мы все разваливаемся и делаем ошибки
|
| Don’t you know when nothing ever seem to make sense
| Разве ты не знаешь, когда кажется, что ничего не имеет смысла
|
| You put your dancing shoes on and do it again
| Вы надеваете свои танцевальные туфли и делаете это снова
|
| You know I believe it if you say you can
| Вы знаете, я верю, если вы говорите, что можете
|
| So when you feel like it’s all pretend
| Поэтому, когда вы чувствуете, что все это притворяется
|
| Then you look into my eyes
| Тогда ты смотришь мне в глаза
|
| Just say one true thing like you mean it
| Просто скажи одну истинную вещь, как будто ты это имеешь в виду.
|
| And baby, just look into my eyes
| И, детка, просто посмотри мне в глаза
|
| (Lil-lil-little star)
| (Лил-лил-маленькая звезда)
|
| The sun’s gonna shine on all of us
| Солнце будет светить на всех нас
|
| We’re all the same, stardust and stuff
| Мы все одинаковые, звездная пыль и прочее
|
| You’re just a little boy and I’m just a little girl
| Ты просто маленький мальчик, а я просто маленькая девочка
|
| Programmed rebels in a cruel, cruel world
| Запрограммированные повстанцы в жестоком, жестоком мире
|
| We never get what we deserve
| Мы никогда не получаем того, что заслуживаем
|
| So when you feel like it’s all pretend
| Поэтому, когда вы чувствуете, что все это притворяется
|
| Then you look into my eyes
| Тогда ты смотришь мне в глаза
|
| Just say one true thing like you mean it
| Просто скажи одну истинную вещь, как будто ты это имеешь в виду.
|
| And baby, just look into my eyes
| И, детка, просто посмотри мне в глаза
|
| And though I bet you think it’s better on the inside, there with them
| И хотя держу пари, ты думаешь, что внутри лучше, там с ними
|
| We’re better off outside looking back in
| Нам лучше снаружи оглядываться назад
|
| I know you think you’re lost but you think again
| Я знаю, ты думаешь, что потерялся, но ты думаешь снова
|
| When you look into my eyes (okay)
| Когда ты смотришь мне в глаза (хорошо)
|
| Hey little star, come take my hand
| Эй, звездочка, возьми меня за руку
|
| You’ll feel better tomorrow
| Завтра ты почувствуешь себя лучше
|
| And tomorrow I’m still your friend
| А завтра я все еще твой друг
|
| So when you feel like it’s all pretend
| Поэтому, когда вы чувствуете, что все это притворяется
|
| Then you look into my eyes (Then you look into my eyes yeah)
| Затем ты смотришь мне в глаза (Тогда ты смотришь мне в глаза, да)
|
| Just say one true thing like you mean it
| Просто скажи одну истинную вещь, как будто ты это имеешь в виду.
|
| And baby, just look into my eyes
| И, детка, просто посмотри мне в глаза
|
| And though I bet you think it’s better on the inside, there with them (yeah)
| И хотя держу пари, ты думаешь, что внутри лучше, там с ними (да)
|
| We’re better off outside looking back in (looking back in)
| Нам лучше снаружи оглядываться назад (оглядываться назад)
|
| I know you think you’re lost but you think again
| Я знаю, ты думаешь, что потерялся, но ты думаешь снова
|
| When you look into my eyes (okay)
| Когда ты смотришь мне в глаза (хорошо)
|
| (Lookin' fresh)
| (Выглядит свежо)
|
| Little star
| Маленькая звезда
|
| I got you
| Понял тебя
|
| I got you
| Понял тебя
|
| You’ll be okay
| Вы будете в порядке
|
| You’ll be okay | Вы будете в порядке |