| Kun pommei sataa
| Когда идет дождь из бомб
|
| en lähe lataa
| я не собираюсь скачивать
|
| en etsi suojaa
| Я не ищу защиты
|
| vaan sun takii
| но из-за солнца
|
| otan kranaatteja kii
| я беру гранаты кии
|
| sä et ees huomaa
| ты не заметишь
|
| ovi on lukittu, ikkunat kii
| дверь заперта, окна закрыты
|
| no rajansa kivullaki
| боль его пределов
|
| timantit ei ollu ikuisii
| бриллианты не вечны
|
| Sä voit huutaa mut mä en vastaa
| Вы можете кричать, но я не отвечаю
|
| kuka tätä enää jaksaa
| кто может справиться с этим больше
|
| liian kauan tätä paskaa
| слишком долго для этого дерьма
|
| nyt tuli raja vastaan
| теперь пришла граница
|
| kun on pyydelty anteeks
| когда просили извиниться
|
| on syytelty tarpeeks
| было заряжено достаточно
|
| onks sil enää välii
| onks sil больше не между ними
|
| kuka voittaa tai hävii
| кто выигрывает или проигрывает
|
| sä teit sen itse
| ты сделал это сам
|
| tää on se piste kun en enää tajuu
| это момент, когда я больше не понимаю
|
| mitä musta haluut
| чего хочет черный
|
| sä ylitit rajan
| ты перешел черту
|
| sä ylitit rajan
| ты перешел черту
|
| sä ylitit rajan
| ты перешел черту
|
| sä ylitit rajan
| ты перешел черту
|
| Uin syviin vesiin
| Я плавал в глубокой воде
|
| kaivoin sielt esiin
| я оттуда выкопал
|
| sun salaisuuksii
| секреты солнца
|
| valheet ilman pilaa
| лежит без разорения
|
| sitä saa mitä tilaa
| он получает какое пространство
|
| peittelit jälkiis
| ты покрыл потом
|
| mulle se kaikki on takana päin
| для меня все наоборот
|
| mitä kaikesta pahasta jäi
| что осталось от всего зла
|
| uskon vaan sen mitä oikeesti näin
| Я верю только тому, что действительно видел
|
| Ja sä voit huutaa mut mä en vastaa
| И ты можешь кричать, но я не отвечаю
|
| kuka tätä enää jaksaa
| кто может справиться с этим больше
|
| liian kauan tätä paskaa
| слишком долго для этого дерьма
|
| nyt tuli raja vastaan
| теперь пришла граница
|
| kun on pyydelty anteeks
| когда просили извиниться
|
| on syytelty tarpeeks
| было заряжено достаточно
|
| onks sil enää välii
| onks sil больше не между ними
|
| kuka voittaa tai hävii
| кто выигрывает или проигрывает
|
| sä teit sen itse
| ты сделал это сам
|
| tää on se piste kun en enää tajuu
| это момент, когда я больше не понимаю
|
| mitä musta haluut
| чего хочет черный
|
| sä ylitit rajan
| ты перешел черту
|
| sä ylitit rajan
| ты перешел черту
|
| sä ylitit rajan
| ты перешел черту
|
| sä ylitit rajan
| ты перешел черту
|
| sä ylitit rajan
| ты перешел черту
|
| mitä musta haluut
| чего хочет черный
|
| nyt tuli raja vastaan, tuli raja vastaan
| теперь пришла граница, пришла граница
|
| tuli raja vastaan
| пришел к границе
|
| kun on pyydelty anteeks
| когда просили извиниться
|
| on syytelty tarpeeks
| было заряжено достаточно
|
| onks sil enää välii
| onks sil больше не между ними
|
| kuka voittaa tai hävii
| кто выигрывает или проигрывает
|
| sä teit sen itse
| ты сделал это сам
|
| tää on se piste kun en enää tajuu
| это момент, когда я больше не понимаю
|
| mitä musta haluut
| чего хочет черный
|
| sä ylitit rajan
| ты перешел черту
|
| sä ylitit rajan
| ты перешел черту
|
| sä ylitit rajan
| ты перешел черту
|
| sä ylitit rajan | ты перешел черту |