Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Haluun sun palaavan, исполнителя - Robin Packalen. Песня из альбома Me Tehtiin Tää 2012–2017, в жанре Поп
Дата выпуска: 26.10.2017
Лейбл звукозаписи: Universal Music
Язык песни: Финский(Suomi)
Haluun sun palaavan(оригинал) |
Taas yks yksinäinen ilta, muut frendit pois sut vei |
Ja mukaan päässyt ei. |
Taas yks sulle tärkee silta, jota lähdit kulkemaan |
Jätit mut oottamaan. |
Minne sä meet, mitä sä teet? |
Kenelle voin puhua, kenelle voin puhua? |
Kun sä olet kaukana. |
TV ruutu ja lämmin syli |
Ilman sua vain kylmä tuli |
Tiedät että haluan sun palavan. |
Mä sua odotan ja elämän ilon kadotan. |
Tiedät että haluan sun palavan |
Taas yks yksinäinen ilta, omia juttujas taas teet |
Ja pois päin musta meet. |
Taas yks sulle tärkee silta jota en saa ylittää, |
Sen toiseen päähän en ees nää. |
Minne sä meet, mitä sä teet? |
Kenelle voin puhua, kenelle voin puhua? |
Kun sä olet kaukana. |
TV ruutu ja lämmin syli |
Ilman sua vain kylmä tuli. |
Tiedät että haluan sun palavan. |
Mä sua odotan ja elämän ilon kadotan. |
Tiedät että haluan sun palaavan. |
Varo ettei siltas romahda |
Ja ettet päätäs kolauta. |
Ja kun tuut takaisin |
Sä tiedät kuka täällä odottaa. |
Woo oo |
Jeejeeah |
TV ruutu ja lämmin syli |
Ilman sua vain kylmä tuli. |
Tiedät että haluan sun palaavan. |
Mä sua odotan ja elämänilon kadotan. |
Tiedät että haluan sun palavan. |
TV ruutu ja lämmin syli |
Ilman sua vain kylmä tuli. |
Tiedät että haluan sun palavan. |
Mä sua odotan ja elämän ilon kadotan. |
Tiedät että haluan sun palaavan. |
Я хочу чтобы солнце вернулось(перевод) |
Снова, одна одинокая ночь, другой Френд с сутками |
И не вмешивался. |
Еще раз, мост, который вы намереваетесь пересечь, важен для вас. |
Вы ушли, но ждете. |
Куда ты идешь, что ты делаешь? |
С кем я могу поговорить, с кем я могу поговорить? |
Когда ты далеко. |
Экран телевизора и теплые колени |
Без суа только холодный огонь |
Вы знаете, я хочу, чтобы солнце горело. |
Я буду ждать и потеряю радость жизни. |
Ты знаешь, я хочу, чтобы солнце горело |
Еще один одинокий вечер, ты снова занимаешься своими делами |
И подальше от черной встречи. |
Еще раз тебе важен мост, который мне не перейти, |
На другом конце я его не вижу. |
Куда ты идешь, что ты делаешь? |
С кем я могу поговорить, с кем я могу поговорить? |
Когда ты далеко. |
Экран телевизора и теплые колени |
Без суа, только холодный огонь. |
Вы знаете, я хочу, чтобы солнце горело. |
Я буду ждать и потеряю радость жизни. |
Ты знаешь, я хочу, чтобы солнце вернулось. |
Будьте осторожны, чтобы не разрушить мост |
И ты не решился стучать. |
И когда ты вернешь |
Ты знаешь, кто здесь ждет. |
Ву оо |
Джиджи |
Экран телевизора и теплые колени |
Без суа, только холодный огонь. |
Ты знаешь, я хочу, чтобы солнце вернулось. |
Я с нетерпением жду этого и теряю радость жизни. |
Вы знаете, я хочу, чтобы солнце горело. |
Экран телевизора и теплые колени |
Без суа, только холодный огонь. |
Вы знаете, я хочу, чтобы солнце горело. |
Я буду ждать и потеряю радость жизни. |
Ты знаешь, я хочу, чтобы солнце вернулось. |