Перевод текста песни Paniikkiin - Robin Packalen

Paniikkiin - Robin Packalen
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Paniikkiin , исполнителя -Robin Packalen
Песня из альбома: Chillaa
В жанре:Поп
Дата выпуска:31.12.2011
Язык песни:Финский(Suomi)
Лейбл звукозаписи:Universal Music

Выберите на какой язык перевести:

Paniikkiin (оригинал)Паника (перевод)
Olin se kova-äänisin, kunnes suhun törmäsin Я был так громко, пока не наткнулся на рот
Meni tunteiden mukana solmuun kielikin Язык пошел в узел с эмоциями
Frendit meidät esitteli, jauhot suuhun heti meni Френдит нас познакомил, мука сразу в рот пошла
Mut naurujen pitäs soittaa medi-heli Но смех должен играть меди-хели
Miten näin kävikään? Как это произошло?
Miten pääsit mun pään sisään Как ты попал в мою голову
Mut oon niin jäässä, ja hämillään Но я такой ледяной и смущенный
Kun sä kuvaan mukaan tuut Когда вы приносите фотографию
Ei mun pääs oo kukaan muu Никто другой не может получить меня
Mutta sanoja, ei ulos suusta tuu Но слова не выходят из ваших уст
Mä oikosulkuun meen ja siitä hulluuteen Я замыкаюсь и схожу с ума
Mutta sanoja, ei ulos suusta tuu Но слова не выходят из ваших уст
Menen pa-paniikkiin, kun katot mua silmiin Я впадаю в панику, когда крыша над глазами
Sussa pitäs olla tarra joka varoittaaaa-aaa-aaa На губах должна быть наклейка, предупреждающая оааааааааааа
Facebookistakin sua hain, vihdoin numerosi sain Я также искал Facebook, я наконец получил твой номер
Mut kun sulle soitin osasin sanoo vain Но когда я позвонил тебе, я мог только сказать
Hei moi hei, mitä kuuluu? Эй, эй, как дела?
Sit tuli pitkä hiljaisuus Сядьте, наступило долгое молчание
Sä kysyit vaan onko huono kuuluvuus? Вы только что спросили, есть ли плохое покрытие?
Miten näin, kävikään? Как это случилось?
Miten pääsit mun pään sisään? Как ты попал в мою голову?
Nyt oon niin jäässä ja hämillään Теперь я так заморожен и смущен
Kun sä kuvaan mukaan tuut Когда вы приносите фотографию
Ei mun pääs oo kukaan muu Никто другой не может получить меня
Mutta sanoja, ei ulos suusta tuu Но слова не выходят из ваших уст
Mä oikosulkuun meen, ja siitä hulluuteen Я замыкаюсь накоротко, и от этого до безумия
Mutta sanoja, ei ulos suusta tuu Но слова не выходят из ваших уст
Menen pa-paniikkiin, kun katot mua silmiin Я впадаю в панику, когда крыша над глазами
Sussa pitäis olla tarra joka varoittaa На губе должна быть наклейка, которая предупреждает
Kun sä kuvaan mukaan tuut, ei mun pääs oo kukaan muu Когда вы приносите фотографию, никто другой не может связаться со мной.
Mutta sanoja, ei ulos suusta tuu Но слова не выходят из ваших уст
Kun sä kuvaan mukaan tuut, ei mun pääs oo kukaan muu Когда вы приносите фотографию, никто другой не может связаться со мной.
Mutta sanoja ei ulos suusta tuu Но слова не выходят из ваших уст
Mä oikosulkuun meen ja siitä hulluuteen Я замыкаюсь и схожу с ума
Mutta sanoja ei ulos suusta tuu Но слова не выходят из ваших уст
Kun sä kuvaan mukaan tuut, ei mun pääs oo kukaan muu Когда вы приносите фотографию, никто другой не может связаться со мной.
Mutta sanoja ei ulos suusta tuu Но слова не выходят из ваших уст
Mä oikosulkuun meen, ja siitä hulluuteen Я замыкаюсь накоротко, и от этого до безумия
Mutta sanoja ei ulos suustaa tuuu Но слова не выходят из ваших уст
Menen pa-paniikkiin, kun katot mua silmiin Я впадаю в панику, когда крыша над глазами
Sussa pitäs olla tarra joka varoittaaaa aaa aaa На губах должна быть наклейка, которая предупреждает ааа ааа
Menen pa-paniikkiin kun katot mua silmiin Я впадаю в панику, когда ты закрываешь мне глаза
Sussa pitäis olla tarra joka varoittaa-aa-aaaНа губах должна быть наклейка, которая предупреждает-а-а-а-а
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: