| Before the dazzling light this eye
| Перед ослепительным светом этот глаз
|
| Before the rushing breath of though
| Перед стремительным дыханием хотя
|
| Before was seen the mild, mild sky
| Раньше было видно мягкое, мягкое небо
|
| Before the knowing came to naught
| Прежде чем знание сошло на нет
|
| We came to search for what was lost
| Мы пришли искать то, что было потеряно
|
| Lost from conscious mind
| Потерянный из сознания
|
| Against the last door
| У последней двери
|
| Foolishness enshrined
| Глупость закреплена
|
| One knew the beauty of this place
| Кто-то знал красоту этого места
|
| Now no one’s speaking of its loss
| Теперь никто не говорит о его потере
|
| Time did not memory erase
| Время не стерло память
|
| Just fear of what it all must cost
| Просто страх того, что все это должно стоить
|
| We came to search for what was lost
| Мы пришли искать то, что было потеряно
|
| Lost from conscious mind
| Потерянный из сознания
|
| Against the last door
| У последней двери
|
| Foolishness enshrined
| Глупость закреплена
|
| The waves of feeling washed away
| Волны чувства смыты
|
| A golden age that no one knew
| Золотой век, которого никто не знал
|
| A tragic scene the people say
| Трагическая сцена, говорят люди
|
| And all believe in nothing true
| И все верят ни во что истинное
|
| We came to search for what was lost
| Мы пришли искать то, что было потеряно
|
| Lost from conscious mind
| Потерянный из сознания
|
| Against the last door
| У последней двери
|
| Foolishness enshrined | Глупость закреплена |