| Mais Alguém (оригинал) | Кто-То (перевод) |
|---|---|
| Não sei se é certo pra você | Я не знаю, подходит ли это тебе |
| Mas por aqui já deu pra ver | Но здесь я вижу |
| Mesmo espalhados ao redor | Даже разбросаны вокруг |
| Meus passos seguem um rumo só | Мои шаги следуют только в одном направлении |
| E num hotel lá no Japão | И в отеле там в Японии |
| Vi o amor vencer o tédio | Я видел, как любовь побеждает скуку |
| Por isso a hora é de vibrar | Вот почему пришло время вибрировать |
| Mais um romance tem remédio | У другого романа есть лекарство |
| Não deixe idéia de não ou talvez | Не оставляй без понятия или, может быть, |
| Que talvez atrapalha | это может мешать |
| O amor é um descanso | любовь – это отдых |
| Quando a gente quer ir lá | Когда мы хотим пойти туда |
| Não há perigo no mundo | В мире нет опасности |
| Que te impeça de chegar | Это мешает вам прибыть |
| Caminhando sem receio | ходить без страха |
| Vou brincar no seu jardim | я буду играть в твоем саду |
| De virada desço o queixo | Опускаю подбородок |
| E rio amarelo | желтая река |
| Agora é hora de vibrar | Теперь пришло время вибрировать |
| Mais um romance tem remédio | У другого романа есть лекарство |
| Vou viajar lá longe tem | я собираюсь путешествовать далеко |
| O coração de mais alguém | Чужое сердце |
| Não deixe idéia de não ou talvez | Не оставляй без понятия или, может быть, |
| Que talvez atrapalha | это может мешать |
